百词典

时间: 2025-07-19 06:31:52

句子

在家庭聚会中,长辈们总是强调手足之情的重要性。

意思

最后更新时间:2024-08-21 09:05:16

1. 语法结构分析

句子:“在家庭聚会中,长辈们总是强调手足之情的重要性。”

  • 主语:长辈们
  • 谓语:强调
  • 宾语:手足之情的重要性
  • 状语:在家庭聚会中、总是

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 长辈们:指家庭中的年**,通常具有权威性和经验。
  • 强调:着重指出或说明某事的重要性。
  • 手足之情:指兄弟姐妹之间的亲情。
  • 重要性:某事的价值或意义。

同义词扩展

  • 长辈们:**、老人、前辈
  • 强调:着重、突出、重视
  • 手足之情:兄弟情、姐妹情、亲情
  • 重要性:价值、意义、关键性

3. 语境理解

句子在特定情境中强调家庭聚会时,长辈们对兄弟姐妹之间亲情关系的重视。这反映了家庭文化中对亲情关系的重视和传承。

4. 语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于强调家庭聚会时长辈对年轻一代的教育和期望。礼貌用语体现在对长辈的尊重,隐含意义是希望年轻一代珍惜家庭关系。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 长辈们在家庭聚会中总是强调手足之情的重要性。
  • 在家庭聚会中,长辈们不断地强调手足之情的重要性。
  • 手足之情的重要性在家庭聚会中被长辈们反复强调。

. 文化与

句子中“手足之情”体现了中华文化中对兄弟姐妹关系的重视。在**传统文化中,家庭关系被视为社会关系的基石,兄弟姐妹之间的亲情被赋予了特殊的意义。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:At family gatherings, elders always emphasize the importance of sibling bonds.

日文翻译:家族の集まりで、年長者はいつも兄弟姉妹の絆の重要性を強調します。

德文翻译:Bei Familienversammlungen betonen die Älteren immer die Bedeutung der Geschwisterbande.

重点单词

  • sibling bonds (英) / 兄弟姉妹の絆 (日) / Geschwisterbande (德)

翻译解读

  • 英文翻译直接明了,强调了“sibling bonds”的重要性。
  • 日文翻译使用了“兄弟姉妹の絆”,更贴近原句的文化内涵。
  • 德文翻译中的“Geschwisterbande”也准确传达了兄弟姐妹之间的紧密关系。

上下文和语境分析

  • 在家庭聚会中,长辈们通过强调手足之情的重要性,传递了对家庭和谐与团结的期望。这种强调在不同文化中都有体现,但在中华文化中尤为突出。

相关成语

1. 【手足之情】 手足:比喻兄弟。比喻兄弟的感情。

相关词

1. 【强调】 特别着重或着重提出。

2. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

3. 【手足之情】 手足:比喻兄弟。比喻兄弟的感情。

相关查询

李下无蹊径 权衡轻重 李下无蹊径 权衡轻重 李下无蹊径 权衡轻重 李下无蹊径 权衡轻重 李下无蹊径 权衡轻重

最新发布

精准推荐

冷峻 车结尾的成语 革凡登圣 血字旁的字 五尺童子 包含懈的词语有哪些 笼篰 斤字旁的字 玉开头的成语 驿厅 秋祫 怏怏不乐 阜字旁的字 耳刀旁的字 珠斗 黄河水清 歹字旁的字 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词