百词典

时间: 2025-06-13 10:45:45

句子

这对邻居因为一点小事成了冤家债主,经常互相找麻烦。

意思

最后更新时间:2024-08-12 09:24:47

语法结构分析

句子:“这对邻居因为一点小事成了冤家债主,经常互相找麻烦。”

  • 主语:“这对邻居”
  • 谓语:“成了”、“找麻烦”
  • 宾语:“冤家债主”
  • 状语:“因为一点小事”、“经常”

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 这对邻居:指两个人或两家人,强调关系。
  • 一点小事:指微不足道的事情,但在此句中暗示了事情的重要性。
  • 成了:表示转变为某种状态。
  • 冤家债主:指因某些原因结下仇怨的人,通常指长期不和的关系。
  • 经常:表示频繁发生。
  • 互相找麻烦:指彼此之间不断制造问题或困扰。

语境理解

句子描述了两个邻居因为一件小事而产生了长期的矛盾和冲突。这种情况下,文化背景和社会*俗可能会影响他们处理矛盾的方式。例如,在某些文化中,邻居之间的矛盾可能会通过社区调解来解决。

语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于描述人际关系的恶化,或者作为一种警告,提醒人们不要因为小事而破坏关系。语气的变化可能会影响句子的含义,例如,如果语气带有讽刺或无奈,可能表达了对这种情况的不满或失望。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “因为一点小事,这对邻居之间的关系变得紧张,他们经常互相找麻烦。”
  • “这对邻居因为微不足道的事情成了敌对关系,频繁地互相制造困扰。”

文化与*俗

“冤家债主”这个词汇蕴含了文化中对长期不和关系的描述。在传统文化中,邻居之间的关系被认为是重要的,因此这种长期的矛盾可能会被视为不幸或不吉利。

英/日/德文翻译

  • 英文:These neighbors have become bitter enemies over a trivial matter, often causing trouble for each other.
  • 日文:この近所の人たちは、ちょっとしたことで恨みっこになり、よくお互いに厄介をかけ合っている。
  • 德文:Diese Nachbarn sind wegen einer kleinen Sache zu erbitterten Feinden geworden und verursachen sich oft Ärger.

翻译解读

  • 重点单词

    • bitter enemies(英文):强烈的敌人
    • 恨みっこ(日文):怨恨的对象
    • erbitterten Feinden(德文):激烈的敌人
  • 上下文和语境分析: 翻译时需要考虑文化差异和表达*惯,确保翻译后的句子在目标语言中传达相同的情感和含义。

相关成语

1. 【冤家债主】 冤家:仇人;债主:收债的人。指与我结怨欠债的人。

相关词

1. 【一点】 汉字的一种笔画。常指书画中的点画; 表示甚少或不定的数量; 一经指点; 一方面;一部分; 一小时。一天中的第一和第十三时,也称一点。

2. 【冤家债主】 冤家:仇人;债主:收债的人。指与我结怨欠债的人。

3. 【因为】 连词。表示原因或理由。

4. 【找麻烦】 增添麻烦。

5. 【邻居】 住家接近的人或人家。

相关查询

昂昂不动 昂昂不动 昂然直入 昂然直入 昂然直入 昂然直入 昂然直入 昂然直入 昂然直入 昂然直入

最新发布

精准推荐

龠字旁的字 民以食为天 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 尸开头的成语 好心 远开 坚韧不拔 牛字旁的字 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 行侠好义 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 耂字旁的字 输小 富有四海 儿字旁的字 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 飞絮 一谦四益 迁书

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词