百词典

时间: 2025-07-19 12:21:41

句子

这位老作家尸居余气,仍然笔耕不辍,创作出许多感人的作品。

意思

最后更新时间:2024-08-19 09:18:17

语法结构分析

句子:“这位老作家尸居余气,仍然笔耕不辍,创作出许多感人的作品。”

  • 主语:这位老作家
  • 谓语:尸居余气、仍然笔耕不辍、创作出
  • 宾语:许多感人的作品

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学习

  • 尸居余气:形容人虽老但仍有生命力,继续活动。
  • 笔耕不辍:形容作家勤奋写作,不停歇。
  • 创作:创造性的工作,这里指写作。
  • 感人:触动人心,引起共鸣。

语境理解

句子描述了一位老作家尽管年事已高,但依然保持着旺盛的创作力,不断产出感人的作品。这反映了文化中对老年人的尊重和对文学创作的推崇。

语用学分析

这句话可能在文学界或文化交流中使用,用来赞扬老作家的坚持和贡献。语气中带有敬意和钦佩。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管年事已高,这位老作家依然保持着旺盛的创作力,不断产出感人的作品。
  • 这位老作家虽已步入晚年,但他的笔耕不辍,创作出了许多触动人心的作品。

文化与习俗

  • 尸居余气:这个成语源自《左传·宣公十五年》,原意是指人虽死但仍有气息,比喻人虽老但仍有生命力。
  • 笔耕不辍:这个成语强调了作家不懈的努力和持续的创作活动。

英/日/德文翻译

  • 英文:This elderly writer, though advanced in age, continues to write tirelessly, creating many touching works.
  • 日文:この老作家は、余生を送りながらも筆を執り続け、多くの感動的な作品を生み出している。
  • 德文:Dieser ältere Schriftsteller, obwohl er im Alter ist, schreibt weiterhin unermüdlich und schafft viele berührende Werke.

翻译解读

  • 重点单词:elderly writer(老作家)、advanced in age(年事已高)、tirelessly(不辍)、touching works(感人的作品)。
  • 上下文和语境分析:在不同的语言中,句子传达了对老作家坚持不懈的敬意和对文学作品的赞赏。

通过这些分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境、语用学、表达方式以及文化背景,从而增强我们对语言的掌握和运用能力。

相关成语

1. 【尸居余气】 余气:最后一口气。象尸体一样但还有一口气,指人将要死亡。也比喻人暮气沉沉无所作为

相关词

1. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

2. 【尸居余气】 余气:最后一口气。象尸体一样但还有一口气,指人将要死亡。也比喻人暮气沉沉无所作为

3. 【感人】 感动人:~至深|情节生动~。

4. 【许多】 如此之多﹔如此之大; 多少﹔若干; 很多。

相关查询

怀冤抱屈 怀冤抱屈 怀冤抱屈 怀冤抱屈 怀冤抱屈 怀冤抱屈 怀冤抱屈 怀冤抱屈 怀冤抱屈 怀冤抱屈

最新发布

精准推荐

刺股读书 皿字底的字 鲛瞲 怒开头的词语有哪些 霜府 建之底的字 万里犹比邻 使劲 纵鳞 诈竞 色字旁的字 宁死不屈 捉奸见床 迟开头的成语 長字旁的字 辛字旁的字 清虚洞府

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词