百词典

时间: 2025-07-14 04:03:38

句子

她在公司里总是无誉无咎,不引人注目也不出错。

意思

最后更新时间:2024-08-23 04:48:00

语法结构分析

  1. 主语:“她”
  2. 谓语:“总是”
  3. 宾语:无具体宾语,但通过后续的“无誉无讥”和“不引人注目也不出错”描述了主语的状态。
  4. 时态:一般现在时,表示经常性的行为或状态。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

词汇学*

  1. 无誉无讥:表示既没有赞誉也没有批评,处于中立状态。
  2. 不引人注目:不引起别人的注意,低调。
  3. 不出错:没有犯错误,表现良好。

语境理解

  • 句子描述了一个在公司中表现低调、不惹是非、不犯错误的员工。这种状态可能是因为个人性格、工作态度或公司文化所致。

语用学分析

  • 这种描述可能在职场交流中用来评价某人的工作表现,既不突出也不失职,适合需要稳定和低调的环境。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • 她在公司里总是保持低调,既不引人注目也不犯错误。
    • 她默默无闻地在公司工作,既不受到赞誉也不受到批评。

文化与*俗

  • 在**文化中,“无誉无讥”可能被视为一种中庸之道,既不追求过分突出也不允许自己犯错,体现了儒家思想中的“中庸”理念。

英/日/德文翻译

  • 英文:She is always without praise or blame at the company, neither standing out nor making mistakes.
  • 日文:彼女は会社でいつも賞賛も非難も受けず、目立たず間違いもしない。
  • 德文:Sie ist im Unternehmen immer ohne Lob oder Tadel, weder im Mittelpunkt stehend noch Fehler machen.

翻译解读

  • 英文翻译中,“without praise or blame”准确表达了“无誉无讥”的含义,而“neither standing out nor making mistakes”则对应了“不引人注目也不出错”。
  • 日文翻译中,“賞賛も非難も受けず”传达了“无誉无讥”的意思,“目立たず間違いもしない”则对应了“不引人注目也不出错”。
  • 德文翻译中,“ohne Lob oder Tadel”表达了“无誉无讥”,“weder im Mittelpunkt stehend noch Fehler machen”则对应了“不引人注目也不出错”。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在描述一个员工的职场表现,强调其低调和中立的态度。在不同的文化和社会背景下,这种态度可能被视为优点或缺点。在强调团队合作和稳定性的环境中,这种表现可能被认为是积极的;而在需要创新和领导力的环境中,这种表现可能被视为缺乏进取心。

相关成语

1. 【引人注目】 注目:注视。吸引人们注意。

2. 【无誉无咎】 既无称誉,也无毁谤。形容很平常。

相关词

1. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

2. 【出错】 出现差错。

3. 【引人注目】 注目:注视。吸引人们注意。

4. 【无誉无咎】 既无称誉,也无毁谤。形容很平常。

相关查询

不能赞一辞 不能赞一辞 不能赞一辞 不能赞一辞 不能赞一辞 不能赞一辞 不能赞一辞 不能赞一辞 不臣之心 不臣之心

最新发布

精准推荐

枯井颓巢 齊字旁的字 言字旁的字 提手旁的字 偏视 衣字旁的字 鼎字旁的字 食茶 任人唯贤 包含诡的成语 沽名吊誉 卢开头的词语有哪些 并存不悖 一登龙门 豹死留皮,人死留名 青华帝君 作邑

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词