百词典

时间: 2025-07-29 22:08:24

句子

势力之交不仅仅是利益交换,更是友谊的深化。

意思

最后更新时间:2024-08-13 01:00:17

语法结构分析

句子“势力之交不仅仅是利益交换,更是友谊的深化。”是一个陈述句,表达了作者的观点。

  • 主语:“势力之交”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“利益交换”和“友谊的深化”

句子使用了并列结构,通过“不仅仅是...更是...”的句式,强调了“势力之交”的两个方面:一方面是表面的利益交换,另一方面是深层次的友谊深化。

词汇学*

  • 势力之交:指有影响力的团体或个人之间的交往。
  • 利益交换:指基于物质或权力上的互惠互利。
  • 友谊的深化:指人际关系从表面交往发展到更深层次的情感联系。

语境理解

在特定的社会或商业环境中,“势力之交”可能指的是高层人士或组织之间的互动。这种交往不仅仅是基于直接的利益交换,还可能包括建立长期的信任和合作关系,即友谊的深化。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于强调在高层交往中,除了表面的利益交换,更重要的是建立和维护长期的个人或组织间的信任和友谊。这种表达方式可能用于正式的演讲或书面报告中,以强调关系的深度和稳定性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在势力之交中,友谊的深化比利益交换更为重要。”
  • “势力之交的核心在于友谊的深化,而不仅仅是利益交换。”

文化与*俗

文化中,强调“关系”(guanxi)的重要性,这句话反映了在高层交往中,建立深厚的人际关系比单纯的利益交换更为重要。这种观念在商业和社会生活中非常普遍。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Alliances are not just about exchanging benefits; they are also about deepening friendships."
  • 日文:"勢力の交わりは、単に利益の交換だけではなく、友情の深化でもある。"
  • 德文:"Bündnisse gehen nicht nur um den Austausch von Vorteilen, sondern auch um die Vertiefung von Freundschaften."

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的并列结构和强调的语气,确保了跨文化交流中的信息准确传达。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论政治、商业或社会关系时使用,强调在高层交往中,建立深厚的人际关系比单纯的利益交换更为重要。这种观点在分析国际关系、商业策略或社会网络时非常有用。

相关成语

1. 【势力之交】 势:权势;交:交往。为权势利益进行的交往。指趋炎附势的朋友。

相关词

1. 【利益】 好处物质~ㄧ个人~服从集体~。

2. 【势力之交】 势:权势;交:交往。为权势利益进行的交往。指趋炎附势的朋友。

3. 【友谊】 朋友之间的亲密情谊。建立在利益一致和相互信任的基础上。表现在情感(如相互了解、相互同情)和行为(如相互支持、帮助、援助)等方面。是一种纯洁美好的感情。

4. 【深化】 程度不断加深。

相关查询

云端看厮杀 云端看厮杀 云端看厮杀 云端看厮杀 云端看厮杀 云端看厮杀 云程发轫 云程发轫 云程发轫 云程发轫

最新发布

精准推荐

龠字旁的字 日字旁的字 民生国计 包含听的词语有哪些 至字旁的字 计日可待 黍离 不期而同 蛮歌獠语 亅字旁的字 叮泠 色艺绝伦 目字旁的字 夫匠 竞凑 数奇不遇

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词