百词典

时间: 2025-07-12 13:54:41

句子

在会议上,他以老卖老,坚持自己的观点,不让其他人发言。

意思

最后更新时间:2024-08-10 14:10:02

1. 语法结构分析

句子:“在会议上,他以老卖老,坚持自己的观点,不让其他人发言。”

  • 主语:他
  • 谓语:以老卖老,坚持,不让
  • 宾语:自己的观点,其他人发言
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 以老卖老:指凭借自己的年龄或资历来压制或影响他人,通常带有贬义。
  • 坚持:持续地保持或主张某事物。
  • 不让:不允许或阻止。
  • 其他人发言:其他人的发言机会。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个在会议上的情境,其中某人利用自己的资历或年龄优势,坚持自己的观点,并阻止其他人表达意见。
  • 这种行为可能受到文化背景和社会*俗的影响,例如在一些组织或文化中,资历较深的人可能被认为有更大的发言权。

4. 语用学研究

  • 在实际交流中,这种行为可能会引起其他人的不满或反感。
  • 使用“以老卖老”这样的表达方式,隐含了对这种行为的不赞同或批评。

5. 书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“在会议上,他凭借自己的资历压制他人,固执己见,拒绝给其他人发言的机会。”

. 文化与

  • “以老卖老”这个成语反映了**文化中对资历和年龄的尊重,但也批评了滥用这种尊重的行为。
  • 在不同的文化中,对资历和年龄的态度可能有所不同,但普遍存在对尊重**的期望。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the meeting, he used his seniority to dominate, insisting on his own views and not allowing others to speak.
  • 日文翻译:会議で、彼は年功序列を利用して、自分の意見を主張し、他の人に発言させなかった。
  • 德文翻译:Bei der Besprechung nutzte er seine Seniorität, um seine eigene Meinung durchzusetzen und anderen das Reden zu verbieten.

翻译解读

  • 英文:强调了“seniority”(资历)和“dominate”(主导)的概念。
  • 日文:使用了“年功序列”(年功序列)这一特定词汇,反映了日本文化中对资历的重视。
  • 德文:强调了“Seniorität”(资历)和“durchsetzen”(坚持)的概念。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言和文化中,对“以老卖老”这种行为的描述和评价可能有所不同,但普遍存在对尊重和公平交流的期望。
  • 在实际交流中,这种行为可能会引起团队内部的紧张和不和谐,因此在管理和沟通中需要注意平衡各方意见和尊重每个人的发言权。

相关成语

1. 【以老卖老】 凭着自己年纪老,有意卖弄自己的老成

相关词

1. 【以老卖老】 凭着自己年纪老,有意卖弄自己的老成

2. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

3. 【坚持】 坚决保持、维护或进行~原则ㄧ~己见ㄧ~不懈 ㄧ~工作。

4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

5. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。

相关查询

与人方便 与人方便 与人方便 与世靡争 与世靡争 与世靡争 与世靡争 与世靡争 与世靡争 与世靡争

最新发布

精准推荐

首字旁的字 解结尾的成语 迓结尾的词语有哪些 积草囤粮 韋字旁的字 父字头的字 仗义疏财 噩开头的词语有哪些 非字旁的字 民情土俗 县楣 喾敕 百卉含英 科贬 神谋魔道 釒字旁的字 追肥 沈枪

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词