时间: 2025-06-15 08:52:41
小华只在自己的小世界里打转,对更广阔的天地毫无概念,真是坎井之蛙。
最后更新时间:2024-08-15 09:52:19
语法结构:
词汇:
语境:
语用学:
书写与表达:
*. *文化与俗**:
英/日/德文翻译:
英文:Xiao Hua only revolves in her own small world, having no concept of the broader universe, truly a frog at the bottom of a well.
日文:小華は自分の小さな世界でぐるぐる回っていて、もっと広い天地については全く概念がない、まさに井戸の底の蛙だ。
德文:Xiao Hua dreht sich nur in ihrer eigenen kleinen Welt, hat keine Vorstellung von der weiteren Welt, wirklich ein Frosch am Boden eines Brunnens.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【坎井之蛙】 坎井:坏井,废井。废井里的青蛙。比喻见识不多的人。