百词典

时间: 2025-06-25 22:28:46

句子

他的哲学思想对后世产生了千古不朽的影响。

意思

最后更新时间:2024-08-13 16:33:39

语法结构分析

句子:“[他的哲学思想对后世产生了千古不朽的影响。]”

  • 主语:“他的哲学思想”
  • 谓语:“产生了”
  • 宾语:“千古不朽的影响”
  • 定语:“他的”修饰“哲学思想”,“千古不朽的”修饰“影响”
  • 状语:“对后世”修饰“产生了”

句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 他的:代词,指代某个特定的人。
  • 哲学思想:名词,指关于哲学的理论和观点。
  • :介词,表示对象或方向。
  • 后世:名词,指未来或后代。
  • 产生:动词,指创造或引起。
  • 千古不朽:形容词短语,指影响深远,长久不衰。
  • 影响:名词,指对他人或事物的作用或效果。

语境理解

句子表达的是某人的哲学思想对未来时代产生了深远且持久的影响。这种表达常见于对历史人物或思想家的评价,强调其思想的持久价值和影响力。

语用学分析

在实际交流中,这种句子常用于学术讨论、历史评价或纪念活动中,用以表达对某人思想贡献的尊重和认可。语气通常是正式和尊敬的。

书写与表达

  • “他的哲学思想留下了永恒的印记。”
  • “后世将永远记住他的哲学贡献。”
  • “他的思想影响了无数代人。”

文化与*俗

句子中的“千古不朽”体现了**文化中对持久和永恒价值的追求。这种表达方式常见于对历史人物或文化成就的赞誉,反映了对传统和历史的尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:"His philosophical thoughts have had an everlasting impact on future generations."
  • 日文:"彼の哲学思想は後世に永遠の影響を与えている。"
  • 德文:"Seine philosophischen Gedanken haben auf künftige Generationen eine unvergängliche Wirkung gehabt."

翻译解读

  • 英文:强调了“哲学思想”对“未来世代”的“永恒影响”。
  • 日文:使用了“永遠の影響”来表达“千古不朽的影响”。
  • 德文:使用了“unvergängliche Wirkung”来表达“千古不朽的影响”。

上下文和语境分析

在上下文中,这种句子可能出现在对历史人物的评价、学术论文或纪念文章中,强调其思想的深远和持久影响。语境通常是正式和学术的。

相关成语

1. 【千古不朽】 指永远流传,不会磨灭。

相关词

1. 【千古不朽】 指永远流传,不会磨灭。

2. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。

相关查询

努目撑眉 努目撑眉 努目撑眉 努力加餐 努力加餐 努力加餐 努力加餐 努力加餐 努力加餐 努力加餐

最新发布

精准推荐

反犬旁的字 二字旁的字 秃宝盖的字 月字旁的字 石字旁的字 燕昭市骏 权豪势要 鲲开头的词语有哪些 面谩腹诽 北州 包含沓的词语有哪些 普度群生 包含璜的词语有哪些 罗缕 瓶竭罍耻 张先 鴳羽 一贫似水

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词