百词典

时间: 2025-05-28 15:24:54

句子

她虽然是个匹妇,但在修建沟渠时却表现出了非凡的毅力。

意思

最后更新时间:2024-08-13 09:14:32

语法结构分析

句子:“她虽然是个匹妇,但在修建沟渠时却表现出了非凡的毅力。”

  • 主语:她
  • 谓语:表现出了
  • 宾语:非凡的毅力
  • 状语:在修建沟渠时
  • 插入语:虽然是个匹妇

句子为陈述句,使用了过去时态,描述了一个过去发生的**。

词汇分析

  • 匹妇:指普通的妇女,可能带有一定的贬义色彩。
  • 修建:进行建设或改造。
  • 沟渠:人工挖掘的水道,用于排水或灌溉。
  • 非凡:超出寻常,非常。
  • 毅力:坚持不懈的意志力。

语境分析

句子描述了一个普通妇女在修建沟渠时展现出的非凡毅力。这可能是在强调即使身份普通,也能在特定领域或任务中展现出卓越的能力。

语用学分析

句子通过对比“匹妇”和“非凡的毅力”,强调了人的内在品质和能力,而不是外在的身份或地位。这种表达方式可能在鼓励人们重视内在的努力和成就。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管她只是一个普通的妇女,但在修建沟渠的过程中,她展现出了惊人的毅力。
  • 她在修建沟渠时所表现出的非凡毅力,让人难以相信她只是一个普通的妇女。

文化与*俗

“匹妇”这个词可能在**文化中带有一定的传统色彩,强调了社会对妇女角色的固有看法。然而,句子通过强调她的毅力,挑战了这种传统观念。

英/日/德文翻译

英文翻译:Although she was just an ordinary woman, she demonstrated extraordinary perseverance in building the canal.

日文翻译:彼女はただの女性でしたが、用水路を建設する際には並外れた忍耐力を発揮しました。

德文翻译:Obwohl sie nur eine gewöhnliche Frau war, zeigte sie bei der Errichtung des Kanals außergewöhnliche Ausdauer.

翻译解读

  • 英文:强调了“ordinary woman”和“extraordinary perseverance”的对比。
  • 日文:使用了“ただの女性”和“並外れた忍耐力”来表达相似的对比。
  • 德文:通过“gewöhnliche Frau”和“außergewöhnliche Ausdauer”来传达相同的意思。

上下文和语境分析

句子可能在强调个人努力和内在品质的重要性,无论社会地位如何。这种表达方式可能在鼓励人们超越社会标签,重视个人的努力和成就。

相关词

1. 【修建】 建造;建筑。

2. 【匹妇】 古代指平民妇女; 一个妇女。

3. 【毅力】 坚强持久的意志:学习没有~是不行的。

4. 【沟渠】 为灌溉或排水而挖的水道的统称。

5. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

相关查询

实逼处此 实逼处此 实获我心 实获我心 实获我心 实获我心 实获我心 实获我心 实获我心 实获我心

最新发布

精准推荐

积极分子 红丝暗系 舟字旁的汉字大全_认识舟字旁的字 走之旁的字 廾字旁的字 焉尔 双人旁的字 包含嬗的词语有哪些 携手并肩 艮字旁的字 肉字旁的字 幼结尾的词语有哪些 金结尾的词语有哪些 美开头的词语有哪些 尸部首的汉字大全_认识尸部首的字 心字旁的字有哪些?带心字旁的汉字大全 玉叶金枝 五画属木的字有哪些字_五画属木的汉字汇总 包含貌的词语有哪些 砂果

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词