百词典

时间: 2025-07-19 05:35:56

句子

小明吃饭时总是贪心,一口不能著两匙,结果总是吃得满脸都是。

意思

最后更新时间:2024-08-07 10:38:55

语法结构分析

  1. 主语:小明
  2. 谓语:吃饭时总是贪心
  3. 宾语:(无明确宾语,但隐含的宾语是“食物”)
  4. 状语:一口不能著两匙,结果总是吃得满脸都是

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 小明:人名,指代一个具体的人。
  2. 吃饭时:时间状语,表示动作发生的时间。
  3. 总是:频率副词,表示动作的经常性。
  4. 贪心:形容词,表示对食物的过度渴望。
  5. 一口不能著两匙:成语,形容吃东西时贪多嚼不烂。 *. 结果:连词,表示因果关系。
  6. 满脸都是:结果状语,表示动作的结果。

语境理解

句子描述了小明在吃饭时的行为特点,即贪心且吃相不佳。这种描述可能在家庭或朋友间的轻松对话中出现,用以调侃或描述某人的*惯。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的不良饮食*惯,或者在轻松的社交场合中用作幽默话题。语气的变化(如加重“总是”和“满脸都是”)可以增强描述的生动性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 小明在用餐时总是过于贪心,以至于每次都吃得满脸都是。
  • 每次吃饭,小明都贪心得一口不能著两匙,结果弄得满脸都是食物。

文化与*俗

句子中的“一口不能著两匙”是一个成语,源自传统文化,用以形容吃东西时贪多嚼不烂。这个成语反映了人对于饮食礼仪的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Ming is always greedy when he eats, trying to fit too much in one mouthful, and as a result, he always ends up with food all over his face.

日文翻译:小明は食事をするときいつも欲張りで、一口に二さじも入れようとして、結果的に顔中に食べ物をつけてしまいます。

德文翻译:Xiao Ming ist beim Essen immer gierig, versucht zu viel auf einmal zu schaffen, und landet dadurch immer mit Essen überall auf seinem Gesicht.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的语境和语用意义,同时注意了目标语言的表达*惯和文化背景。

上下文和语境分析

句子可能在描述小明的个人*惯,或者在特定的文化背景下,用以强调饮食礼仪的重要性。在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但核心信息保持一致。

相关成语

1. 【一口不能著两匙】 匙:汤匙。一张嘴同时要吃两把汤匙里的食物。比喻贪多

相关词

1. 【一口不能著两匙】 匙:汤匙。一张嘴同时要吃两把汤匙里的食物。比喻贪多

2. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

3. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

4. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

5. 【贪心】 贪得的欲望; 贪得无厌;不知足。

相关查询

不知所从 不知所从 不知所从 不知所从 不知所从 不知所从 不知所从 不知所出 不知所出 不知所出

最新发布

精准推荐

釒字旁的字 系开头的词语有哪些 插图 至字旁的字 岁结尾的词语有哪些 灵杠 贼人胆虚 三鹿郡公 搓绵扯絮 折冲千里 怅然自失 殳字旁的字 隔界 爻字旁的字 烹龙炮凤 比字旁的字 忧心如捣

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词