百词典

时间: 2025-05-19 20:11:48

句子

这本书里记载的都是一些亘古新闻,对现代人来说已经不新鲜了。

意思

最后更新时间:2024-08-10 03:39:41

语法结构分析

句子:“[这本书里记载的都是一些亘古新闻,对现代人来说已经不新鲜了。]”

  • 主语:“这本书里记载的”
  • 谓语:“都是”、“已经不新鲜了”
  • 宾语:“一些亘古新闻”
  • 时态:现在完成时(“已经不新鲜了”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 亘古:意为“自古以来”,形容时间久远。
  • 新闻:指新近发生的**或信息。
  • 新鲜:指事物保持新奇、未被了解或体验过的状态。

语境理解

  • 句子表达的是一本书中的内容对现代人来说已经不再新奇,可能是因为这些内容是古老的、过时的信息。
  • 文化背景可能涉及历史、传统或特定时期的**。

语用学分析

  • 句子可能在讨论历史书籍或档案时使用,表达对现代读者来说,这些内容已经失去了吸引力。
  • 隐含意义可能是提醒读者这些信息已经过时,不再具有现实意义。

书写与表达

  • 可以改写为:“现代人已经不再对这本书中记载的古老新闻感到新奇。”
  • 或者:“这本书中的古老新闻对现代读者来说已经失去了新鲜感。”

文化与*俗

  • “亘古新闻”可能涉及历史上的重大**或传统故事,反映了文化的传承和变迁。
  • 可能相关的成语或典故:“古往今来”、“历史长河”。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“The news recorded in this book are all ancient, which are no longer fresh for modern people.”
  • 日文翻译:“この本に記録されているニュースはすべて古く、現代人にとってはもう新鮮ではない。”
  • 德文翻译:“Die in diesem Buch verzeichneten Nachrichten sind alle alt, was für moderne Menschen nicht mehr neu ist.”

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了内容的古老性和对现代人的不新鲜感。
  • 日文翻译使用了“古く”来表达“亘古”,并用“新鮮ではない”来表达“不新鲜”。
  • 德文翻译使用了“alt”来表达“亘古”,并用“nicht mehr neu”来表达“不新鲜”。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论历史书籍或档案时使用,强调这些内容对现代读者来说已经失去了吸引力。
  • 语境可能涉及历史教育、文化传承或信息过时的问题。

相关成语

1. 【亘古新闻】 亘古:从古代到现代。从古到今很少的事情。

相关词

1. 【一些】 表示数量少。犹一点; 表示不止一种或一次。

2. 【亘古新闻】 亘古:从古代到现代。从古到今很少的事情。

3. 【已经】 业已经过;业已经历; 副词。表示事情完成或时间过去。

4. 【记载】 把事情写下来:据实~|回忆录~了当年的战斗历程丨文献中的~很零散。

相关查询

先笑后号 先笑后号 先笑后号 先笑后号 先笑后号 先笑后号 先睹为快 先睹为快 先睹为快 先睹为快

最新发布

精准推荐

拼音zi的汉字全收录_汉字zi发音详解 偃兵息甲 毋字旁的字 奠酒 中使 铺开头的词语有哪些 眼馋肚饱 衤偏旁的字有哪些?带衤的汉字大全 元加一笔常用字汇总_元加一笔汉字详解 来向 徐呼 秃宝盖的字 操斧伐柯 包字框的字有哪些?带包字框的汉字大全 亠字旁的汉字有哪些_亠字旁的字 瓦字旁的字 兆黎 洞见其奸 色字旁的字 糹字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词