百词典

时间: 2025-07-12 00:39:38

句子

当校长宣布我们学校获得全市第一名时,全场掌声雷动。

意思

最后更新时间:2024-08-22 03:41:12

语法结构分析

  1. 主语:句子中的主语是“校长”,指明了动作的执行者。
  2. 谓语:谓语是“宣布”,表示主语的动作。
  3. 宾语:宾语是“我们学校获得全市第一名”,是谓语动作的直接对象。
  4. 时态:句子使用的是一般过去时,表示动作发生在过去。
  5. 语态:句子是主动语态,主语执行动作。 *. 句型:这是一个陈述句,用来陈述一个事实。

词汇学*

  1. 校长:指学校的最高行政负责人。
  2. 宣布:公开告诉大家某件事情。
  3. 我们学校:指说话者所在的学校。
  4. 获得:取得或赢得某物。
  5. 全市第一名:在全市范围内排名第一。 *. 全场:指在场的所有人。
  6. 掌声雷动:形容掌声非常热烈,像雷声一样响亮。

语境理解

句子描述了一个学校在某个竞赛或评比中获得全市第一名的情景。这种成就通常会引起师生的自豪感和集体荣誉感,因此全场掌声雷动,表达了大家的喜悦和祝贺。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子常用于庆祝或表彰场合,用来传达积极的情感和集体的成就感。句子的语气是正面的,传递了喜悦和骄傲的情感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “当校长宣布我们学校荣膺全市第一名时,全场爆发出雷鸣般的掌声。”
  • “全场掌声雷动,因为我们学校在全市比赛中荣获第一名,校长刚刚宣布了这一喜讯。”

文化与*俗

在**文化中,学校获得全市第一名是一个重要的成就,通常会受到广泛的赞誉和庆祝。这种成就不仅代表了学校的教育质量,也是师生共同努力的结果,因此会引发强烈的集体荣誉感。

英/日/德文翻译

英文翻译:When the principal announced that our school had won the first place in the city, the applause thundered throughout the venue.

日文翻译:校長が私たちの学校が市内一位を獲得したと発表したとき、会場中が雷のような拍手で包まれました。

德文翻译:Als der Schulleiter bekannt gab, dass unsere Schule den ersten Platz in der Stadt erreicht hatte, tobte das Beifallgeklapper im gesamten Saal.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的语法结构和情感表达,同时确保了目标语言的准确性和流畅性。每个翻译都准确传达了原句的含义和情感。

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一个颁奖典礼或庆祝活动,校长在这个场合宣布了学校的成就。语境强调了这一成就的重要性和对师生的影响,以及随之而来的集体庆祝。

相关成语

1. 【掌声雷动】 鼓掌的声音像打雷一样震动全场。形容非常热烈的欢乐场面。

相关词

1. 【学校】 专门进行教育的机构。

2. 【宣布】 公之于众; 宣扬,广为宣传; 流布;泄漏。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【掌声雷动】 鼓掌的声音像打雷一样震动全场。形容非常热烈的欢乐场面。

5. 【获得】 取得;得到(多用于抽象事物):~好评|~宝贵的经验|~显著的成绩。

相关查询

拱手而降 拱手而降 拱手而降 拱手而降 拯危济困 拯危济困 拯危济困 拯危济困 拯危济困 拯危济困

最新发布

精准推荐

玉树 工字旁的字 备位充数 卤字旁的字 草字头的字 一视之仁 一支半节 瞓面盎背 矛字旁的字 劈天盖地 包含萨的词语有哪些 不遗毫发 韭字旁的字 包含棚的词语有哪些 天生地设 宰旅 包含诇的词语有哪些 私贴

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词