百词典

时间: 2025-06-13 05:20:38

句子

在家庭聚会上,只要有人提出不同意见,其他家庭成员就会众犬吠声地争论。

意思

最后更新时间:2024-08-10 17:30:57

语法结构分析

  1. 主语:“其他家庭成员”
  2. 谓语:“就会众犬吠声地争论”
  3. 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是“不同意见”
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 在家庭聚会上:表示**发生的地点和情境。
  2. 只要有人提出不同意见:条件状语从句,表示触发后续**的条件。
  3. 其他家庭成员:指除了提出不同意见的人之外的家庭成员。
  4. 众犬吠声地:比喻用法,形容多人同时发声,类似于狗群吠叫的情景。
  5. 争论:指就某个问题进行辩论或讨论。

语境理解

  • 句子描述了家庭聚会上的一种常见现象,即当有人提出不同意见时,其他家庭成员会立即参与争论。
  • 这种描述可能反映了家庭成员之间的互动模式,也可能暗示了家庭内部的紧张关系或意见分歧。

语用学研究

  • 在实际交流中,这种描述可能用于批评家庭成员之间的沟通方式,暗示缺乏耐心和尊重。
  • 使用“众犬吠声地”这样的比喻,可能带有一定的贬义,暗示争论的激烈和无序。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“每当家庭聚会上出现不同意见,其他家庭成员便会立即展开激烈的争论。”

文化与*俗

  • 家庭聚会在**文化中通常被视为和谐和团结的象征,但这个句子揭示了可能存在的内部矛盾。
  • “众犬吠声地”这个比喻可能源自**古代文学,用于形容混乱或无序的场景。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At family gatherings, whenever someone voices a different opinion, the other family members immediately engage in a cacophony of arguments.
  • 日文翻译:家族会議で、誰かが異なる意見を述べると、他の家族はすぐに論争に加わる。
  • 德文翻译:Bei Familientreffen, wenn jemand eine andere Meinung äußert, beteiligen sich die anderen Familienmitglieder sofort an einem Gewirr von Diskussionen.

翻译解读

  • 英文中的“cacophony”和日文中的“論争”都准确地传达了“众犬吠声地”的混乱和无序的含义。
  • 德文中的“Gewirr von Diskussionen”也很好地表达了争论的激烈和无序。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在讨论家庭关系、沟通方式或文化*俗的上下文中出现。
  • 在分析家庭动态或社会互动时,这个句子可以作为一个例子来探讨家庭成员之间的沟通问题。

相关成语

相关词

1. 【争论】 争辩讨论;争吵。

2. 【众犬吠声】 比喻随声附和

3. 【只要】 连词。表示必要或充足条件; 直要;一味地要。

相关查询

一手擎天 一手擎天 一手遮天 一手遮天 一手遮天 一手遮天 一手遮天 一手遮天 一手遮天 一手遮天

最新发布

精准推荐

鸿鹄之志 让辟 入字旁的字 比字旁的字 包含堕的词语有哪些 高字旁的字 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 修身慎行 矢字旁的字 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 露见 括地 市井之徒 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 丙开头的词语有哪些 芒结尾的成语 蹚浑水 不打自招 史不绝书

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词