百词典

时间: 2025-07-29 00:58:08

句子

她的家族因为一场灾难而手足异处。

意思

最后更新时间:2024-08-21 09:04:32

语法结构分析

句子:“[她的家族因为一场灾难而手足异处。]”

  • 主语:她的家族

  • 谓语:因为一场灾难而手足异处

  • 宾语:无明确的宾语,但“手足异处”可以视为谓语的一部分,表示结果。

  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或事实。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

词汇分析

  • 她的家族:指一个女性成员所属的家庭或亲属群体。

  • 因为:表示原因的连词。

  • 一场灾难:指一次重大的不幸**或灾害。

  • :表示结果的连词。

  • 手足异处:比喻亲人分散在不同的地方,无法团聚。

  • 同义词:家族 - 家庭、亲属;灾难 - 灾害、不幸;手足异处 - 分散、分离。

  • 反义词:家族 - 个人;灾难 - 幸运;手足异处 - 团聚。

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在描述家庭或社区遭受重大灾难后的情景,强调亲人之间的分离和无法团聚的悲伤。
  • 文化背景:在**文化中,家族观念较为重要,亲人的团聚被视为幸福和重要的。因此,“手足异处”这样的表达带有强烈的情感色彩。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能用于新闻报道、文学作品或日常对话中,描述灾难对家庭的影响。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但表达了对受灾家庭的同情和关心。
  • 隐含意义:除了字面意义外,还隐含了对受灾家庭的同情和对灾难的反思。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她的家族在一场灾难后,亲人分散在各地。
    • 因为一场灾难,她的家族成员被迫分离。
    • 灾难导致她的家族亲人四处分散。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,家族和亲情的联系非常紧密,因此“手足异处”这样的表达强调了亲情的断裂和分离的痛苦。
  • 相关成语:手足之情 - 比喻兄弟之间的深厚感情。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her family was torn apart by a disaster.

  • 日文翻译:彼女の家族は災害で離れ離れになった。

  • 德文翻译:Ihre Familie wurde durch eine Katastrophe auseinandergewirbelt.

  • 重点单词

    • 家族 - family
    • 灾难 - disaster
    • 手足异处 - torn apart
  • 翻译解读:这些翻译都准确地传达了原句的意思,即家族因为灾难而分散。

  • 上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,家族和灾难的概念可能有所不同,但核心的情感和意义是共通的,即亲情的断裂和分离的痛苦。

相关成语

1. 【手足异处】 异处:不在一起。手和脚不在一处。指被杀。

相关词

1. 【一场】 表数量。犹一回,一番。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【家族】 以血统关系为基础而形成的社会组织,包括同一血统的几辈人。

4. 【手足异处】 异处:不在一起。手和脚不在一处。指被杀。

5. 【灾难】 灾祸造成的苦难灾难面前不能灰心。

相关查询

百死一生 百死一生 百死一生 百死一生 百死一生 百死一生 百死一生 百灵百验 百灵百验 百灵百验

最新发布

精准推荐

似箭在弦 光彩溢目 纨袴膏粱 目眩神摇 智开头的词语有哪些 买米下锅 疋字旁的字 鬲字旁的字 非字旁的字 重归于好 认透 三足鼎立 包含驷的成语 业字旁的字 背生芒刺 包含将的成语 也则 日字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词