百词典

时间: 2025-04-30 16:18:37

句子

那个村庄因为一场大火,许多家庭遭遇了人亡家破的惨剧。

意思

最后更新时间:2024-08-10 05:34:33

1. 语法结构分析

句子:“那个村庄因为一场大火,许多家庭遭遇了人亡家破的惨剧。”

  • 主语:那个村庄
  • 谓语:遭遇了
  • 宾语:人亡家破的惨剧
  • 状语:因为一场大火

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 那个村庄:指示代词“那个”+ 名词“村庄”
  • 因为:介词,表示原因
  • 一场大火:数量词“一场”+ 名词“大火”
  • 许多:数量词,表示数量多
  • 家庭:名词,指代居住在一起的亲属
  • 遭遇:动词,表示经历或遭受
  • 人亡家破:成语,形容家庭遭受灾难,人员伤亡,家庭破碎
  • 惨剧:名词,形容悲惨的**或结局

3. 语境理解

句子描述了一个村庄因为一场大火而遭受了严重的灾难,许多家庭因此遭受了人员伤亡和家庭破碎的悲惨结局。这个句子在特定情境中传达了灾难的严重性和对受灾家庭的同情。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于描述和传达灾难**的严重性,以及对受灾者的同情和关心。句子的语气较为沉重,传达了一种悲痛和哀伤的情感。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 由于一场大火,那个村庄的许多家庭经历了人亡家破的悲剧。
  • 一场大火导致那个村庄的许多家庭遭受了人亡家破的惨剧。

. 文化与

句子中的“人亡家破”是一个成语,源自传统文化,用来形容家庭遭受灾难后的悲惨状态。这个成语反映了人对家庭和亲情的重视。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The village suffered a tragic disaster of families being destroyed and people perishing due to a fire.
  • 日文翻译:その村は一場の大火事で、多くの家族が人が亡くなり家が壊れるという悲劇に遭った。
  • 德文翻译:Das Dorf erlitt eine tragische Katastrophe, bei der viele Familien durch ein Feuer zerstört und Menschen ums Leben kamen.

翻译解读

  • 英文:强调了村庄遭受的灾难性质,以及家庭和个人所经历的悲惨结局。
  • 日文:使用了“悲劇”一词,传达了灾难的严重性和对受灾家庭的同情。
  • 德文:使用了“tragische Katastrophe”来描述灾难的严重性,以及家庭和个人所遭受的损失。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的灾难**,强调了灾难对村庄和家庭的直接影响。在更广泛的语境中,这个句子可以用来讨论灾难预防、救援行动和社会支持等方面的话题。

相关成语

1. 【人亡家破】 家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。

相关词

1. 【一场】 表数量。犹一回,一番。

2. 【人亡家破】 家庭破产,人口死亡。形容家遭不幸的惨相。

3. 【因为】 连词。表示原因或理由。

4. 【惨剧】 指惨痛的事件。

5. 【村庄】 农民聚居的地方。

6. 【遭遇】 碰上;遇到遭遇战|遭遇各方面的抵抗; 经历;遇到的事情悲惨的遭遇。

相关查询

扯鼓夺旗 扯鼓夺旗 扯鼓夺旗 扯鼓夺旗 扯鼓夺旗 扯鼓夺旗 扯鼓夺旗 扯鼓夺旗 扯鼓夺旗 扯鼓夺旗

最新发布

精准推荐

雄材大略 包含丢的词语有哪些 尽日穷夜 朝思暮念 拼合 槌结尾的词语有哪些 飠字旁的字 患子 酝藉风流 建之底的字 厄字旁的字 喷饭 口字旁的字 都乡侯 版版六十四 力字旁的字 年谷不登

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词