百词典

时间: 2025-04-27 13:03:58

句子

她宁愿失去一切,也要坚持自己的原则,真是宁为玉碎,不为瓦全。

意思

最后更新时间:2024-08-16 12:27:30

语法结构分析

句子:“[她宁愿失去一切,也要坚持自己的原则,真是宁为玉碎,不为瓦全。]”

  • 主语:她
  • 谓语:宁愿失去一切,也要坚持自己的原则
  • 宾语:无直接宾语,但“一切”可以视为间接宾语
  • 状语:真是宁为玉碎,不为瓦全

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 宁愿:表示在两者之间选择前者,即使前者有不利之处。
  • 失去:不再拥有。
  • 一切:所有的东西。
  • 坚持:持续不变地保持或维护。
  • 原则:行为或思考的基本准则。
  • 宁为玉碎,不为瓦全:宁愿完整的东西破碎,也不愿不完整的东西保持完整。比喻宁愿为正义事业牺牲,也不愿苟且偷生。

语境理解

句子表达了一个人在面对选择时,宁愿牺牲所有也不愿放弃自己的原则。这种表达常见于强调个人价值观和道德立场的情境中。

语用学分析

这句话在实际交流中用于强调某人的坚定立场和不妥协的态度。语气坚定,表达了强烈的决心和牺牲精神。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她为了坚守原则,不惜牺牲一切。
  • 即使面临失去所有的风险,她也要坚持自己的原则。

文化与*俗

“宁为玉碎,不为瓦全”是一个成语,源自《左传·宣公十五年》。这个成语强调了个人在面对道德和原则时的坚定立场,是传统文化中重视气节和操守的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:She would rather lose everything than compromise her principles, truly preferring to be shattered like jade rather than preserved like broken tiles.
  • 日文:彼女は自分の原則を守るために、すべてを失うことをいとわない。まさに、玉に傷をつけるよりも、瓦を全うする方を選ぶ。
  • 德文:Sie würde lieber alles verlieren, als ihre Prinzipien zu kompromittieren, wirklich lieber wie Jade zerschlagen als wie ein gebrochenes Dachziegel erhalten.

翻译解读

在翻译中,“宁为玉碎,不为瓦全”这一成语的含义被准确传达,强调了宁愿牺牲也不妥协的决心。

上下文和语境分析

这句话通常用于描述一个人在面对道德或原则选择时的坚定态度,强调了个人价值观的重要性。在不同的文化和社会背景中,这种表达可能会有不同的共鸣和理解。

相关词

1. 【一切】 权宜;临时; 副词。一概;一律; 全部,所有; 泛指全部事物; 一般的;普通的。

2. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。

3. 【坚持】 坚决保持、维护或进行~原则ㄧ~己见ㄧ~不懈 ㄧ~工作。

4. 【失去】 消失;失掉。

5. 【宁愿】 表明两者相较,情愿选取某一方面。

6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

相关查询

琴瑟和谐 琴瑟和谐 琴瑟和谐 琴瑟和谐 琴瑟和谐 琴瑟和谐 琴瑟和谐 琴瑟和谐 琴瑟和谐 琴瑟相调

最新发布

精准推荐

辩画 玉字旁的字 华赡 飞景 子字旁的字 幕燕釜鱼 提手旁的字 八字旁的字 血流飘卤 包含侦的词语有哪些 解科 包含真的成语 金字旁的字 埋祟 情深友于 怒目戟指 欱野歕山

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词