百词典

时间: 2025-07-29 06:42:51

句子

项目延期,负责人借词卸责,归咎于供应商的延迟交货。

意思

最后更新时间:2024-08-11 02:06:23

语法结构分析

句子:“[项目延期,负责人借词卸责,归咎于供应商的延迟交货。]”

  • 主语:项目延期
  • 谓语:归咎于
  • 宾语:供应商的延迟交货
  • 状语:负责人借词卸责

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 项目延期:指项目未能按预定时间完成。
  • 负责人:指管理或监督项目的人。
  • 借词卸责:指通过找借口或理由来推卸责任。
  • 归咎于:指将责任或错误归因于某人或某事。
  • 供应商:指提供商品或服务的公司或个人。
  • 延迟交货:指未能按时交付货物。

语境理解

句子描述了一个项目因为供应商未能按时交货而延期的情况,负责人试图通过指责供应商来推卸自己的责任。这种情况在商业环境中较为常见,反映了责任推诿的现象。

语用学分析

  • 使用场景:商业谈判、项目管理会议、责任追究等。
  • 礼貌用语:在实际交流中,直接指责可能不太礼貌,可以使用更委婉的表达方式,如“我们注意到供应商的交货时间有所延迟,这影响了项目的进度。”
  • 隐含意义:句子隐含了负责人可能没有有效管理供应商或预留足够的时间缓冲。

书写与表达

  • 不同句式
    • 项目因供应商延迟交货而延期,负责人试图通过指责供应商来推卸责任。
    • 负责人将项目延期归咎于供应商的延迟交货,以此来卸责。

文化与习俗

  • 文化意义:在某些文化中,推卸责任可能被视为不负责任或不成熟的行为。
  • 相关成语:“推三阻四”、“嫁祸于人”等。

英/日/德文翻译

  • 英文:The project was delayed, and the person in charge used the excuse of the supplier's late delivery to shift the blame.
  • 日文:プロジェクトが遅れ、責任者はサプライヤーの納品遅れを理由に責任転嫁した。
  • 德文:Das Projekt wurde verschoben, und der Verantwortliche nutzte die verspätete Lieferung des Lieferanten als Vorwand, um die Schuld abzuschieben.

翻译解读

  • 重点单词
    • 延期:delayed / 遅れ / verschoben
    • 负责人:person in charge / 責任者 / Verantwortliche
    • 借词卸责:used the excuse to shift the blame / 責任転嫁 / nutzte als Vorwand, um die Schuld abzuschieben
    • 归咎于:blamed on / 理由に / als Vorwand
    • 供应商:supplier / サプライヤー / Lieferant
    • 延迟交货:late delivery / 納品遅れ / verspätete Lieferung

上下文和语境分析

句子在商业项目管理的上下文中使用,反映了责任分配和沟通的问题。在不同的文化和社会习俗中,对责任推卸的看法可能有所不同,因此在跨文化交流中,理解和适应这些差异至关重要。

相关成语

1. 【借词卸责】 借词:找借口;卸:推卸。寻找借口推卸责任。

相关词

1. 【交货】 根据买卖双方的协定,一方把货物交付给另一方。

2. 【借词卸责】 借词:找借口;卸:推卸。寻找借口推卸责任。

3. 【延期】 延长或推迟时日。

4. 【延迟】 拖延时间; 推迟。

相关查询

毫不动摇 毫不动摇 毫不动摇 毫不在乎 毫不在乎 毫不在乎 毫不在乎 毫不在乎 毫不在乎 毫不在乎

最新发布

精准推荐

诛心之律 頁字旁的字 犹鱼得水 肝胆相见 真心实意 包含尝的成语 敛殡 韦字旁的字 云肤 干霄凌云 支字旁的字 灾异 心神不安 走字旁的字 山字旁的字 一码新

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词