百词典

时间: 2025-07-19 15:15:23

句子

这个新概念对我来说太陌生了,我摸头不着,无法掌握。

意思

最后更新时间:2024-08-22 09:23:53

语法结构分析

句子:“这个新概念对我来说太陌生了,我摸头不着,无法掌握。”

  • 主语:这个新概念

  • 谓语:对我来说太陌生了,我摸头不着,无法掌握

  • 宾语:无明确宾语,但“这个新概念”可以视为隐含的宾语

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 这个新概念:指一个不熟悉或不了解的概念
  • 对我来说:表示个人的感受或立场
  • 太陌生了:表示非常不熟悉
  • 我摸头不着:一种口语表达,意为“摸不着头脑”,即无法理解或掌握
  • 无法掌握:表示不能理解和掌握

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在学*新知识、新技能或新概念时,表达个人的困惑和挫败感。
  • 文化背景:“摸头不着”是一种口语表达,反映了文化中对困惑和无助的形象化描述。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能出现在教育、工作或日常交流中,表达对新事物的困惑。
  • 礼貌用语:这句话较为直接,表达了个人的真实感受,但在某些正式场合可能需要更委婉的表达。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这个新概念对我来说非常陌生,我完全无法理解。
    • 我感到这个新概念对我来说太难了,我一点也摸不着头脑。

文化与*俗

  • 文化意义:“摸头不着”反映了**文化中对困惑和无助的形象化描述,是一种常见的口语表达。
  • 相关成语:“摸不着头脑”是一个常用的成语,意为无法理解或掌握。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This new concept is too unfamiliar to me, I can't get my head around it, I can't grasp it.
  • 日文翻译:この新しい概念は私にとってあまりにも馴染みがなく、頭にくることができず、理解できません。
  • 德文翻译:Dieses neue Konzept ist mir zu unbekannt, ich kann mich nicht darum kümmern, ich kann es nicht begreifen.

翻译解读

  • 重点单词

    • unfamiliar (不熟悉)
    • get my head around (理解)
    • grasp (掌握)
  • 上下文和语境分析

    • 这句话在不同语言中的表达都强调了个人对新概念的困惑和无助感,反映了跨文化中对新事物的普遍反应。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这句话的语法结构、词汇用法、语境含义、语用学特点、文化背景以及跨文化翻译的对应关系。

相关成语

相关词

1. 【掌握】 控制;主持掌握主动|掌握政权|掌握分寸; 了解、熟习并加以运用掌握知识|掌握技术|掌握规律。

2. 【摸头不着】 莫名其妙不知所措

3. 【概念】 思维的基本形式之一,反映客观事物的一般的、本质的特征。人类在认识过程中,把所感觉到的事物的共同特点抽出来,加以概括,就成为概念。比如从白雪、白马、白纸等事物里抽出它们的共同特点,就得出 ‘白’的概念。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

5. 【陌生】 生疏;不相识陌生人|孩子有些怕陌生。

相关查询

沽誉钓名 沾体涂足 沾体涂足 沾体涂足 沾体涂足 沾体涂足 沾体涂足 沾体涂足 沾体涂足 沾体涂足

最新发布

精准推荐

刮目相待 而后 牙字旁的字 口字旁的字 叡典 一着不慎,满盘皆输 多谋善断 夕字旁的字 包含捡的词语有哪些 弓局 饮啖醉饱 蠢如鹿豕 西字头的字 歺字旁的字 尤开头的词语有哪些 玄花 釜中生尘 包含久的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词