百词典

时间: 2025-05-25 09:24:33

句子

在这次选拔赛中,他拔十得五,成功晋级下一轮。

意思

最后更新时间:2024-08-21 19:15:24

语法结构分析

句子:“在这次选拔赛中,他拔十得五,成功晋级下一轮。”

  • 主语:他
  • 谓语:拔十得五,成功晋级
  • 宾语:下一轮
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 拔十得五:这是一个成语,意思是选拔赛中他参与了十次,成功了五次。这里的“拔”指的是选拔,“得”指的是成功。
  • 成功晋级:表示他成功地进入了下一轮比赛。

语境理解

  • 句子描述的是一个选拔赛的情景,其中“他”在多次尝试中取得了成功,并因此晋级到下一轮比赛。
  • 这种表述常见于体育比赛、学术竞赛等选拔性活动中。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于报告某人在选拔赛中的成绩和进展。
  • 语气中性,没有明显的礼貌或不礼貌的倾向。

书写与表达

  • 可以改写为:“在此次选拔赛中,他取得了五次成功,从而晋级至下一轮。”
  • 或者:“他在这场选拔赛中表现出色,五次成功,顺利进入下一轮。”

文化与*俗

  • “拔十得五”这个成语反映了**文化中对努力和成功的重视。
  • 在选拔赛中取得成功并晋级是体育精神和竞争文化的体现。

英/日/德文翻译

  • 英文:In this selection competition, he succeeded five out of ten times and successfully advanced to the next round.
  • 日文:この選抜試合で、彼は十回中五回成功し、次のラウンドに進出しました。
  • 德文:In diesem Auswahlwettbewerb hat er fünf von zehn Malen Erfolg gehabt und sich für die nächste Runde qualifiziert.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的意思,使用了“succeeded”和“advanced”来表达“拔十得五”和“成功晋级”。
  • 日文翻译使用了“成功し”和“進出しました”来对应原句的动词。
  • 德文翻译中,“hat er fünf von zehn Malen Erfolg gehabt”和“sich für die nächste Runde qualifiziert”分别对应了原句的“拔十得五”和“成功晋级”。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在报道或讨论选拔赛结果的上下文中,强调个人在竞争中的表现和成就。
  • 语境可能涉及体育、学术、职业等多个领域,具体取决于选拔赛的性质。

相关成语

1. 【拔十得五】 拔:选拔,推荐。想选拔十个,结果只选得五个。指选拔人才不容易。

相关词

1. 【拔十得五】 拔:选拔,推荐。想选拔十个,结果只选得五个。指选拔人才不容易。

2. 【晋级】 升到较高的等级。

3. 【选拔赛】 竞赛的一种,目的是发现和挑选人员参加高一级的比赛。

相关查询

楼堂馆所 楼堂馆所 楼堂馆所 楼堂馆所 楼堂馆所 楼台殿阁 楼台殿阁 楼台殿阁 楼台殿阁 楼台殿阁

最新发布

精准推荐

倚门献笑 马旁的字有哪些?带马旁的汉字大全 拼音yu的汉字全收录_yu的常用字详解 工字旁的字 不识高低 倩雇 池结尾的词语有哪些 饶字的笔顺详解_正确书写汉字饶的笔画顺序 立功自赎 蜕结尾的词语有哪些 爿字旁的字 捺的字有哪些_汉字捺笔顺详解与常见捺字示例 海豚 鼓唇摇舌 包含例的成语 立刀旁的字 奇水 包含六的词语有哪些 家有弊帚,享之千金 提土旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词