百词典

时间: 2025-05-01 12:18:44

句子

在艺术创作中,一动不如一静,深思熟虑的作品更能打动人。

意思

最后更新时间:2024-08-07 10:10:41

语法结构分析

句子“在艺术创作中,一动不如一静,深思熟虑的作品更能打动人。”的语法结构如下:

  • 主语:无明确主语,但可以理解为“艺术创作”或“作品”。
  • 谓语:“不如”、“更能打动”。
  • 宾语:“一静”、“人”。

句子为陈述句,表达了一种观点或建议。

词汇学*

  • 一动不如一静:这是一个成语,意思是说在某些情况下,行动不如静观其变,强调思考的重要性。
  • 深思熟虑:形容经过深沉的思考和周密的考虑。
  • 作品:指艺术创作的成果。
  • 打动:引起共鸣或感动。

语境理解

这句话强调在艺术创作中,深思熟虑的作品比仓促行动的作品更能引起观众的共鸣和感动。这可能与文化背景中对艺术作品的期待有关,即艺术作品应该经过深思熟虑,而不是草率完成。

语用学分析

这句话可能在艺术创作的讨论中使用,用来建议或评价艺术家的创作态度。它传达了一种对艺术创作质量的重视,以及对观众情感反应的期待。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在艺术创作中,静观其变胜于仓促行动,经过深思熟虑的作品更能触动人心。”
  • “艺术创作中,深思熟虑的作品往往比匆忙完成的作品更能打动观众。”

文化与*俗

这句话反映了文化中对“静”和“动”的哲学思考,以及对艺术创作过程的重视。在传统文化中,“静”常常被视为一种智慧和修养的体现。

英/日/德文翻译

英文翻译:In artistic creation, stillness is often more effective than action, and works that are well-thought-out are more likely to move people.

日文翻译:芸術の創作において、動きよりも静みが効果的であり、熟考された作品は人々を感動させる可能性が高い。

德文翻译:In der Kunstschöpfung ist Ruhe oft effektiver als Bewegung, und gut durchdachte Werke können die Menschen eher berühren.

翻译解读

在翻译中,保持了原句的意思和语气,强调了“静”和“深思熟虑”的重要性。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论艺术创作方法、艺术作品评价或艺术教育时使用,强调了创作过程中的思考和准备的重要性。

相关成语

1. 【一动不如一静】 没有把握或无益的事,还是不做为好。比喻多一事不如少一事

2. 【深思熟虑】 反复深入地考虑。

相关词

1. 【一动不如一静】 没有把握或无益的事,还是不做为好。比喻多一事不如少一事

2. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

3. 【打动】 使人动心;使人感动; 敲动,敲起。

4. 【深思熟虑】 反复深入地考虑。

相关查询

时见一斑 时见一斑 时见一斑 时见一斑 时羞之奠 时羞之奠 时羞之奠 时羞之奠 时羞之奠 时羞之奠

最新发布

精准推荐

公里 气字旁的字 包含矮的词语有哪些 一无所闻 包含轧的词语有哪些 京曹 禁断 仁寿节 专开头的词语有哪些 艮字旁的字 瓦字旁的字 毛字旁的字 专权跋扈 无添和 经验主义 同声相应 病字头的字 玩日愒岁

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词