百词典

时间: 2025-04-28 22:01:16

句子

他因为对社会的不公感到愤世嫉俗,常常批评周围的人和事。

意思

最后更新时间:2024-08-21 04:15:05

1. 语法结构分析

句子:“他因为对社会的不公感到愤世嫉俗,常常批评周围的人和事。”

  • 主语:他
  • 谓语:感到、批评
  • 宾语:愤世嫉俗、周围的人和事
  • 状语:因为对社会的不公、常常

句子为陈述句,时态为现在时,表达的是一种持续的状态或*惯性的行为。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个男性。
  • 因为:连词,表示原因。
  • :介词,表示方向或对象。
  • 社会:名词,指人类生活的共同体。
  • :结构助词,用于构成名词性短语。
  • 不公:形容词,指不公平。
  • 感到:动词,表示感觉到。
  • 愤世嫉俗:成语,形容对社会现实不满,对人和事持悲观或批评态度。
  • 常常:副词,表示经常。
  • 批评:动词,表示指出缺点和错误。
  • 周围:名词,指附近的地方。
  • 人和事:名词短语,指人和发生的事情。

3. 语境理解

句子描述了一个对社会不公感到不满的人,他经常对周围的人和事进行批评。这种态度可能源于他对社会现实的深刻认识和不满,也可能是一种消极的应对方式。

4. 语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于描述某人的性格特点或行为*惯。使用时需要注意语气和场合,避免给人过于负面或攻击性的印象。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他对社会的不公感到愤世嫉俗,因此经常批评周围的人和事。
  • 由于对社会的不公感到愤世嫉俗,他经常对周围的人和事提出批评。

. 文化与

“愤世嫉俗”是一个具有文化特色的成语,反映了人对社会现实的批判态度。了解这一成语的背景有助于更好地理解句子的文化内涵。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:He is cynical about the injustices of society and often criticizes the people and things around him.

日文翻译:彼は社会の不公平に対して皮肉屋であり、よく周りの人や事について批判する。

德文翻译:Er ist zynisch gegenüber den Ungerechtigkeiten der Gesellschaft und kritisiert oft die Menschen und Dinge in seiner Umgebung.

重点单词

  • 愤世嫉俗:cynical about the injustices of society
  • 批评:criticize

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的语气和意义,使用“cynical”和“criticize”准确表达了“愤世嫉俗”和“批评”的含义。
  • 日文翻译使用了“皮肉屋”和“批判する”来对应“愤世嫉俗”和“批评”,保持了原句的情感色彩。
  • 德文翻译中的“zynisch”和“kritisiert”同样准确传达了原句的意思。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言中,句子的核心意义保持一致,但在具体表达和语境适应上可能有所差异。理解这些差异有助于跨文化交流。

相关成语

1. 【愤世嫉俗】 愤:憎恶,痛恨;嫉:仇恨,痛恨;世、俗:当时的社会状况。有正义感的人对黑暗的现实社会和不合理的习俗表示愤恨、憎恶。

相关词

1. 【周围】 环绕着中心的部分; 周匝,围绕一周; 指圆形物之周边。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【愤世嫉俗】 愤:憎恶,痛恨;嫉:仇恨,痛恨;世、俗:当时的社会状况。有正义感的人对黑暗的现实社会和不合理的习俗表示愤恨、憎恶。

4. 【批评】 指出好坏圈点批评。也专指对缺点和错误提出意见批评教┯|虚心接受批评。

5. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

相关查询

告老还乡 告老还乡 告老还乡 告老还乡 告老还乡 告老还乡 告老还乡 告老还乡 告老还乡 告朔饩羊

最新发布

精准推荐

包含闸的词语有哪些 自怨自艾 廋语 阱结尾的词语有哪些 孔结尾的词语有哪些 尔为尔,我为我 靑字旁的字 听天由命 定时钟 大字旁的字 改换门楣 惊艳 迎徐榻 韋字旁的字 冲齳 提手旁的字 幺字旁的字 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 百折不回

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词