百词典

时间: 2025-04-23 00:15:02

句子

这个季节的天气变化无常,回寒倒冷是常有的事。

意思

最后更新时间:2024-08-15 06:07:28

语法结构分析

句子:“这个季节的天气变化无常,回寒倒冷是常有的事。”

  • 主语:“这个季节的天气”
  • 谓语:“变化无常”
  • 宾语:无明确宾语,但“回寒倒冷”可以视为谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时,表示当前季节的天气特征。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 变化无常:形容天气变化多端,不稳定。
  • 回寒倒冷:形容天气突然变冷,与“回暖”相对。
  • 常有的事:表示这种情况经常发生,不足为奇。

语境理解

  • 句子描述的是某个季节天气的不稳定性,可能是春季或秋季,这两个季节天气变化较为频繁。
  • 文化背景中,**有“春寒料峭”和“秋高气爽”的说法,反映了人们对季节变化的感知和描述。

语用学分析

  • 句子用于描述天气现象,可能在日常对话中用来提醒他人注意天气变化。
  • 隐含意义可能是提醒人们随时准备应对天气变化,携带适当的衣物。

书写与表达

  • 可以改写为:“在这个季节,天气总是变幻莫测,时常会有突然的降温。”
  • 或者:“这个季节的天气就像孩子的脸,说变就变,常常让人措手不及。”

文化与*俗

  • **文化中对季节变化的描述往往富有诗意,如“春风又绿江南岸”等。
  • “回寒倒冷”可能与农耕文化有关,提醒人们注意季节变化对农作物的影响。

英/日/德文翻译

  • 英文:The weather in this season is unpredictable, with sudden cold spells being quite common.
  • 日文:この季節の天気は変わりやすく、急な寒さがよくあることです。
  • 德文:Das Wetter in dieser Jahreszeit ist unberechenbar, mit plötzlichen Kälteeinbrüchen, die häufig vorkommen.

翻译解读

  • 英文:强调了天气的不确定性和突然的寒冷现象的普遍性。
  • 日文:使用了“変わりやすく”来表达天气的多变性,“よくあること”表示这种情况很常见。
  • 德文:使用了“unberechenbar”来描述天气的不稳定性,“häufig vorkommen”表示这种情况经常发生。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论季节变化的对话中出现,提醒人们注意天气变化带来的影响。
  • 在实际交流中,这种描述可以帮助人们更好地准备应对天气变化,特别是在衣物选择和活动安排上。

相关成语

1. 【变化无常】 无常:没有常态。指事物经常变化,没有规律性。

2. 【回寒倒冷】 回:掉转;倒:颠倒。天气一会儿热,一会儿冷,变化无常。形容反反复复,变化不定。

相关词

1. 【变化无常】 无常:没有常态。指事物经常变化,没有规律性。

2. 【回寒倒冷】 回:掉转;倒:颠倒。天气一会儿热,一会儿冷,变化无常。形容反反复复,变化不定。

3. 【天气】 指较短时间内阴、晴、风、雨、冷、暖等气象要素的综合状况。各地天气各不相同,此晴彼雨,此暖彼寒;即使在同一地区内,也会晴雨冷暖交替不停。由大气环流运动造成天气的变化。

4. 【季节】 一年里的某个有特点的时期:~性|农忙~|严寒~。

相关查询

寅忧夕惕 寅忧夕惕 寅忧夕惕 寅忧夕惕 寅忧夕惕 寅忧夕惕 寅忧夕惕 寅忧夕惕 寅忧夕惕 寅忧夕惕

最新发布

精准推荐

包含轧的词语有哪些 服式 耻与哙伍 大言不惭 示字旁的字 文圆质方 氏字旁的字 米字旁的字 不易之分 水字旁的字 耒字旁的字 岏岏 天假因缘 包含恕的词语有哪些 嗑牙料嘴 嫔妃 珠履三千 诎结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词