百词典

时间: 2025-07-29 23:44:09

句子

政府努力维护社会稳定,希望天下太平。

意思

最后更新时间:2024-08-15 21:19:16

1. 语法结构分析

句子“政府努力维护社会稳定,希望天下太平。”是一个复合句,包含两个分句。

  • 第一个分句:“政府努力维护社会稳定”

    • 主语:政府
    • 谓语:努力维护
    • 宾语:社会稳定
    • 时态:一般现在时
    • 语态:主动语态
  • 第二个分句:“希望天下太平”

    • 主语:省略,隐含的主语是“政府”
    • 谓语:希望
    • 宾语:天下太平
    • 时态:一般现在时
    • 语态:主动语态

2. 词汇学*

  • 政府:指国家或地方的行政机关。
  • 努力:尽力去做某事。
  • 维护:保持或保护某物不受损害。
  • 社会稳定:社会秩序的平稳状态。
  • 希望:对未来**的期待或愿望。
  • 天下太平:整个世界或国家处于和平状态。

3. 语境理解

这个句子表达了政府对社会秩序和和平的重视。在特定的政治或社会背景下,这句话可能用来强调政府的工作重点或政策目标。

4. 语用学研究

这句话通常用于正式的政府声明或媒体报道中,传达政府的正面形象和对社会稳定的承诺。语气的正式性和严肃性体现了政府对这一目标的认真态度。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “政府致力于保持社会稳定,并期望实现全球和平。”
  • “为了社会的安定,政府正全力以赴,并希望世界和平。”

. 文化与

“天下太平”是一个传统的成语,源自古代对理想社会状态的描述。这个成语体现了人对和平与稳定的追求和价值观。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The government strives to maintain social stability and hopes for world peace.
  • 日文翻译:政府は社会の安定を維持し、世界の平和を願っています。
  • 德文翻译:Die Regierung bemüht sich, soziale Stabilität zu gewährleisten und hofft auf Weltfrieden.

翻译解读

  • 英文翻译中,“strives”强调了努力的持续性和决心,“world peace”直接对应“天下太平”。
  • 日文翻译中,“社会の安定”和“世界の平和”分别对应“社会稳定”和“天下太平”,保持了原句的含义。
  • 德文翻译中,“soziale Stabilität”和“Weltfrieden”准确传达了原句的意思。

上下文和语境分析

这句话通常出现在政府报告、新闻发布或政治演讲中,强调政府对社会稳定和和平的承诺。在不同的文化和政治背景下,这句话的含义和重要性可能有所不同。

相关成语

1. 【天下太平】 处处平安无事。指大治之世。

相关词

1. 【努力】 勉力;尽力。

2. 【天下太平】 处处平安无事。指大治之世。

3. 【希望】 心里想着实现某种情况希望能考上大学; 心愿;理想绝境中还抱着希望|所有的希望全成了泡影|对未来充满希望。

4. 【稳定】 稳固安定;没有变动:水位~|情绪~|社会~;使稳定:~物价|~情绪|~局势;指物质不易被酸、碱、强氧化剂等腐蚀,或不易受光和热的作用而改变性能。

5. 【维护】 维持保护。

相关查询

习惯成自然 习惯成自然 习惯成自然 习惯成自然 习焉不察 习焉不察 习焉不察 习焉不察 习焉不察 习焉不察

最新发布

精准推荐

齐人攫金 敖结尾的词语有哪些 瓦字旁的字 凭科 包含灶的词语有哪些 排语 靣字旁的字 牛字旁的字 醵开头的词语有哪些 文字旁的字 繁枝 施号发令 皿字底的字 以身殉国 绝口不道 记室 园寝 粲花之论

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词