百词典

时间: 2025-07-29 10:47:12

句子

他掘室求鼠地找那张重要的票,连沙发缝隙都不放过。

意思

最后更新时间:2024-08-22 04:06:45

语法结构分析

句子:“[他掘室求鼠地找那张重要的票,连沙发缝隙都不放过。]”

  • 主语:他
  • 谓语:找
  • 宾语:那张重要的票
  • 状语:掘室求鼠地(形容找的方式),连沙发缝隙都不放过(补充说明找的范围)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 掘室求鼠:形容非常仔细、彻底地寻找某物。
  • 重要的票:指具有重要价值的票据或凭证。
  • 连...都不放过:表示在寻找过程中不遗漏任何可能的地方。

语境理解

句子描述了一个人在寻找一张重要的票时的急切和细致程度。这种情境可能出现在需要紧急使用某张票据的场合,如演唱会、火车票等。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人非常认真地寻找某物,强调其寻找的彻底性和紧迫性。这种表达方式可能带有一定的夸张成分,以增强描述的效果。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他非常仔细地寻找那张重要的票,甚至连沙发缝隙都检查了一遍。
  • 为了找到那张重要的票,他不放过任何一个角落,包括沙发缝隙。

文化与习俗

句子中的“掘室求鼠”是一个成语,源自《左传·僖公二十四年》:“掘室求鼠,非所闻也。”原意是指为了捉老鼠而挖开房子,比喻做事过于急躁或过分。在这里,它被用来形容寻找的彻底性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He searched meticulously for that important ticket, not even overlooking the gaps between the sofa cushions.
  • 日文翻译:彼はその重要なチケットを掘り返すように探して、ソファの隙間まで見逃さなかった。
  • 德文翻译:Er suchte sehr gründlich nach diesem wichtigen Ticket und ließ auch keine Lücken zwischen den Sofakissen aus.

翻译解读

  • 英文:使用了“meticulously”来形容寻找的仔细程度,“not even overlooking”强调了寻找的全面性。
  • 日文:使用了“掘り返すように”来形容寻找的彻底性,“見逃さなかった”强调了不遗漏任何地方。
  • 德文:使用了“sehr gründlich”来形容寻找的仔细程度,“auch keine Lücken”强调了寻找的全面性。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个紧急情况下,某人为了找到一张重要的票而进行的彻底搜索。这种情境可能涉及到时间紧迫、重要性高的场合,如错过一张重要的演唱会门票或火车票。

相关成语

1. 【掘室求鼠】 挖坏房子捉老鼠。比喻因小失大

相关词

1. 【掘室求鼠】 挖坏房子捉老鼠。比喻因小失大

2. 【缝隙】 裂开或自然露出的狭长的空处:从大门的~向外张望。

相关查询

两雄不并立 两雄不并立 两雄不并立 两雄不并立 两雄不并立 两败俱伤 两败俱伤 两败俱伤 两败俱伤 两败俱伤

最新发布

精准推荐

灾咎 耳字旁的字 穴宝盖的字 准平 包含瞧的词语有哪些 胱氨酸 潦草塞责 酉字旁的字 气字旁的字 单耳刀的字 俛啄 独出机杼 装聋卖傻 钟响磬鸣 招灾惹祸 啜英咀华

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词