时间: 2025-07-12 09:40:59
这家企业因为过于惟利是营,失去了消费者的信任。
最后更新时间:2024-08-21 01:10:37
句子:“这家企业因为过于惟利是营,失去了消费者的信任。”
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
同义词扩展:
句子表达了企业因为过度追求利润而失去了消费者的信任,这通常发生在企业忽视产品质量、服务或社会责任的情况下。
句子在实际交流中可能用于批评或警告企业,提醒其不要只追求短期利益而忽视长期发展。语气的变化(如加重“过于”和“失去”)可以增强批评的力度。
不同句式表达:
成语“惟利是营”:这个成语反映了**传统文化中对商业道德的重视,强调企业不应只追求利润而忽视社会责任和道德。
英文翻译:This company has lost the trust of consumers because it is overly profit-oriented.
重点单词:
翻译解读:句子直接表达了企业因为过度追求利润而失去消费者信任的意思,英文翻译保持了原句的语气和意义。
上下文和语境分析:在英文语境中,这样的句子可能用于商业伦理或企业社会责任(CSR)的讨论中,强调企业应平衡利润和社会责任。