百词典

时间: 2025-08-12 13:22:51

句子

他的学术成就如此卓越,其势焰可畏,同行们无不敬仰。

意思

最后更新时间:2024-08-13 01:09:03

语法结构分析

句子:“[他的学术成就如此卓越,其势焰可畏,同行们无不敬仰。]”

  1. 主语:“他的学术成就”
  2. 谓语:“如此卓越”、“可畏”、“无不敬仰”
  3. 宾语:无直接宾语,但“同行们”作为间接宾语,表示动作的接受者。
  4. 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇学*

  1. 卓越:形容词,表示非常优秀或杰出。
  2. 势焰:名词,比喻强大的影响力或威势。
  3. 可畏:形容词,表示令人敬畏或害怕。
  4. 同行们:名词,指同一行业或领域的人。
  5. 敬仰:动词,表示尊敬和仰慕。

语境理解

句子描述了一个人的学术成就非常高,以至于他的影响力和威势令人敬畏,同行们都对他表示尊敬和仰慕。这种描述通常出现在学术界或专业领域中,强调个人的成就和影响力。

语用学分析

  1. 使用场景:学术会议、专业评价、媒体报道等。
  2. 礼貌用语:“敬仰”是一种礼貌和尊敬的表达方式。
  3. 隐含意义:句子隐含了对该学术成就的认可和赞扬。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “他的学术成就非常杰出,其影响力令人敬畏,同行们都对他表示深深的敬意。”
  • “同行们无不敬仰他那卓越的学术成就,其势焰令人敬畏。”

文化与*俗

  1. 文化意义:在**文化中,对学术成就的尊重和敬仰是一种传统美德。
  2. 成语/典故:“势焰可畏”可能源自对历史人物或**的描述,比喻某人的影响力或威势非常强大。

英/日/德文翻译

英文翻译:His academic achievements are so outstanding that his influence is awe-inspiring, and all his peers hold him in high esteem.

日文翻译:彼の学術的業績は非常に優れており、その影響力は畏敬の念を抱かせ、同僚たちは皆彼を尊敬している。

德文翻译:Seine wissenschaftlichen Leistungen sind so hervorragend, dass sein Einfluss ehrfurchtgebietend ist, und alle Kollegen bewundern ihn.

翻译解读

  1. 重点单词

    • outstanding (卓越的)
    • awe-inspiring (令人敬畏的)
    • hold in high esteem (敬仰)
  2. 上下文和语境分析

    • 英文翻译保留了原句的赞美和尊敬的语气,同时强调了学术成就的卓越性和影响力。
    • 日文翻译使用了敬语和尊敬的表达方式,符合日本文化中的礼貌和尊重的传统。
    • 德文翻译强调了学术成就的杰出性和同行们的敬仰,体现了德语中对学术成就的重视。

相关成语

1. 【势焰可畏】 势:权势;焰:气焰;畏:畏惧。权势和气焰很盛,让人望而生畏。形容权贵气焰嚣张,仗势作恶,使人畏惧。

相关词

1. 【势焰可畏】 势:权势;焰:气焰;畏:畏惧。权势和气焰很盛,让人望而生畏。形容权贵气焰嚣张,仗势作恶,使人畏惧。

2. 【卓越】 杰出;超出一般卓越人材|卓越功勋|卓越的才能|卓越的社会活动家。

3. 【如此】 这样。

4. 【敬仰】 敬重仰慕他是青年们~的导师。

相关查询

大以成大,小以成小 大以成大,小以成小 大以成大,小以成小 大以成大,小以成小 大以成大,小以成小 大以成大,小以成小 大以成大,小以成小 大以成大,小以成小 大人君子 大人君子

最新发布

精准推荐

拿粗挟细 拆伙 皛开头的词语有哪些 包含艾的成语 爱之必以其道 闲言赘语 毋字旁的字 遗文逸句 捉鸡骂狗 兴谕 香字旁的字 黄干黑廲 止字旁的字 艸字旁的字 把开头的成语 枝蕚 披沥赤忱 卜字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词