百词典

时间: 2025-07-12 13:37:35

句子

他的决心如同山止川行,任何困难都无法动摇。

意思

最后更新时间:2024-08-19 13:01:28

语法结构分析

句子“他的决心如同山止川行,任何困难都无法动摇。”是一个陈述句,表达了主语“他的决心”的坚定性。

  • 主语:他的决心
  • 谓语:如同山止川行,无法动摇
  • 宾语:任何困难

句子的时态是现在时,表示当前的状态或普遍真理。语态是主动语态,强调主语的主动性和坚定性。

词汇分析

  • 决心:坚定的意志或决定
  • 如同:比喻词,表示相似
  • 山止川行:成语,形容坚定不移,如同山岳静止,河流前行
  • 任何:表示无论哪一个
  • 困难:阻碍或挑战
  • 无法:不可能
  • 动摇:使不稳定或改变

语境分析

句子在特定情境中强调了“他的决心”的坚定性和不可动摇性。这种表达常用于鼓励、赞扬或描述一个人面对挑战时的态度。

语用学分析

句子在实际交流中可以用作鼓励或赞扬,表达对某人坚定意志的认可。隐含意义是即使在面对极大困难时,主语的决心也不会改变。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他的决心坚如磐石,任何困难都无法使其动摇。
  • 无论遇到什么困难,他的决心都如同山岳般坚定。

文化与*俗

  • 山止川行:这个成语源自**传统文化,比喻坚定不移,如同山岳静止,河流前行。
  • 决心:在**文化中,决心被视为一种重要的品质,尤其是在面对困难和挑战时。

英/日/德文翻译

  • 英文:His determination is as unshakable as mountains standing still and rivers flowing, no difficulty can shake it.
  • 日文:彼の決意は山が止まり川が流れるように揺るがない、どんな困難も揺るがせない。
  • 德文:Sein Entschluss ist so unerschütterlich wie Berge, die stillstehen, und Flüsse, die fließen, keine Schwierigkeit kann ihn erschüttern.

翻译解读

  • 英文:强调了“determination”的不可动摇性,使用了“as unshakable as”来比喻。
  • 日文:使用了“揺るがない”来表达不可动摇,同时保留了成语的意境。
  • 德文:使用了“unerschütterlich”来表达坚定不移,同时保留了成语的比喻。

上下文和语境分析

句子通常用于描述一个人在面对困难时的坚定态度,强调其决心不会因任何困难而改变。这种表达在鼓励、赞扬或描述人物品质时非常有效。

相关成语

1. 【山止川行】 比喻坚不可摧,行不可阻。

相关词

1. 【决心】 坚定不移的意志~书ㄧ下定~; 一心一意坚定不移地~钻研学问。

2. 【动摇】 不稳固;不坚定~分子ㄧ意志坚定,绝不~; 使动摇~军心ㄧ环境再艰苦也~不了这批青年征服自然的决心。

3. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。

4. 【如同】 犹如;好像。

5. 【山止川行】 比喻坚不可摧,行不可阻。

6. 【无法】 无视法纪; 没有办法。

相关查询

不相得 不相得 不相得 不相得 不相得 不相得 不相得 不相得 不登大雅之堂 不登大雅之堂

最新发布

精准推荐

单人旁的字 君子之过 若隐若现 夷结尾的词语有哪些 推说 乚字旁的字 矮行星 包含傀的词语有哪些 十字旁的字 法外施恩 楞小子 分鞋破镜 前程远大 精手 界约 斤字旁的字 艸字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词