百词典

时间: 2025-08-13 16:56:50

句子

在班级管理中,老师采用以誉为赏,以毁为罚的原则,激励学生表现更好。

意思

最后更新时间:2024-08-10 14:42:47

语法结构分析

句子:“在班级管理中,老师采用以誉为赏,以毁为罚的原则,激励学生表现更好。”

  • 主语:老师
  • 谓语:采用
  • 宾语:原则
  • 定语:在班级管理中
  • 状语:以誉为赏,以毁为罚
  • 目的状语:激励学生表现更好

时态:一般现在时,表示当前的*惯或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 以誉为赏:用表扬作为奖励。
  • 以毁为罚:用批评作为惩罚。
  • 激励:鼓励,激发动力。
  • 表现:行为,表现出来的状态。

同义词

  • 以誉为赏:以赞为赏
  • 以毁为罚:以贬为罚

反义词

  • 以誉为赏:以罚为赏
  • 以毁为罚:以赏为罚

语境理解

句子描述了在班级管理中,老师通过表扬和批评的方式来激励学生,使其表现更好。这种管理方式在教育环境中常见,旨在通过正向和负向的反馈来引导学生的行为。

语用学研究

在实际交流中,这种管理原则的使用场景主要是在学校教育中。老师通过这种方式传达期望和标准,同时也体现了对学生的关心和指导。礼貌用语在此处体现为正面的表扬,而隐含意义则在于通过批评来促使学生改正错误。

书写与表达

不同句式表达

  • 老师在班级管理中运用表扬和批评的原则,以促进学生更好的表现。
  • 为了激励学生,老师在管理班级时采取了表扬为赏、批评为罚的策略。

文化与*俗

在**文化中,表扬和批评是常见的教育手段。这种管理方式体现了儒家文化中“教而诲之”的理念,即通过教育和引导来培养学生的品德和能力。

英/日/德文翻译

英文翻译: In classroom management, teachers adopt the principle of rewarding with praise and punishing with criticism to motivate students to perform better.

日文翻译: クラス管理では、先生は賞賛で報い、批判で罰するという原則を採用し、生徒がより良い成績をあげるように激励しています。

德文翻译: Im Klassenmanagement wenden Lehrer das Prinzip des Belohnens mit Lob und Bestrafens mit Kritik an, um die Schüler zu motivieren, sich besser zu verhalten.

重点单词

  • rewarding with praise (以誉为赏)
  • punishing with criticism (以毁为罚)
  • motivate (激励)
  • perform (表现)

翻译解读: 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即通过表扬和批评来激励学生,使其表现更好。每种语言都有其特定的表达方式,但都传达了相同的管理理念。

相关成语

1. 【以毁为罚】 根据人们的非毁给以惩罚。

2. 【以誉为赏】 根据人们的称誉给以奖赏。

相关词

1. 【以毁为罚】 根据人们的非毁给以惩罚。

2. 【以誉为赏】 根据人们的称誉给以奖赏。

3. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。

4. 【激励】 激发鼓励:~将士。

5. 【班级】 学校里的年级和班的总称。

6. 【管理】 负责某项工作使顺利进行:~财务|~国家大事;保管和料理:~图书|公园~处;照管并约束(人或动物):~罪犯|~牲口。

7. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

8. 【采用】 认为合适而使用:~新工艺|~举手表决方式|那篇稿子已被编辑部~。

相关查询

三尸乱爆,七窍生烟 三尸乱爆,七窍生烟 三尸乱爆,七窍生烟 三尸乱爆,七窍生烟 三尸乱爆,七窍生烟 三尸乱爆,七窍生烟 三尸乱爆,七窍生烟 三尸乱爆,七窍生烟 三对六面 三对六面

最新发布

精准推荐

函养 夕字旁的字 铜壶刻漏 完完全全 硕学 弦歌不绝 支字旁的字 麻字旁的字 允让 一化齐俗 長字旁的字 未可厚非 拖天扫地 鞋结尾的词语有哪些 烈毒 舌字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词