百词典

时间: 2025-07-12 03:57:06

句子

博物馆里陈列的那双三寸金莲鞋,让人不禁对古代女性的生活产生了深深的思考。

意思

最后更新时间:2024-08-08 05:39:24

语法结构分析

句子:“博物馆里陈列的那双三寸金莲鞋,让人不禁对古代女性的生活产生了深深的思考。”

  • 主语:那双三寸金莲鞋
  • 谓语:陈列、产生
  • 宾语:深深的思考
  • 定语:博物馆里、古代女性的生活
  • 状语:不禁

句子为陈述句,时态为现在时,描述的是当前博物馆中的展品引发思考的情况。

词汇学*

  • 博物馆:指收藏、展示文物和艺术品的机构。
  • 陈列:指将物品有序地展示出来。
  • 三寸金莲鞋:指*古代女性缠足时所穿的特制小鞋,象征着缠足俗。
  • 不禁:指无法抑制某种情感或行为。
  • 深深的思考:指深入的、认真的思考。

语境理解

句子描述的是在博物馆看到三寸金莲鞋这一展品时,人们对于古代女性生活状态的深思。这涉及到*古代的缠足俗,以及这一*俗对女性身体和心理的影响。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述参观博物馆时的感受,或者用于讨论历史*俗对现代人的影响。句中的“不禁”表达了作者对于这一历史现象的情感反应,即无法抑制的思考和感慨。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 那双陈列在博物馆里的三寸金莲鞋,引发了人们对古代女性生活的深刻思考。
  • 在博物馆中看到的那双三寸金莲鞋,使人们不由自主地思考起古代女性的生活。

文化与*俗探讨

三寸金莲鞋是古代缠足俗的产物,这一俗反映了当时社会对女性美的扭曲追求和对女性自由的限制。通过这一展品,可以探讨古代社会的性别观念和文化传统。

英/日/德文翻译

  • 英文:The pair of three-inch golden lotus shoes on display in the museum makes people reflect deeply on the lives of ancient women.
  • 日文:博物館に展示されている三寸金蓮の靴は、古代の女性の生活について深く考えさせられます。
  • 德文:Das Paar von drei-Zoll-Goldlotus-Schuhen, das im Museum ausgestellt wird, lässt die Menschen tief über das Leben antiker Frauen nachdenken.

翻译解读

在翻译过程中,重点单词如“三寸金莲鞋”需要准确传达其文化含义,同时保持句子结构的流畅和意义的准确。上下文和语境分析帮助确保翻译的准确性和文化适宜性。

相关成语

1. 【三寸金莲】 金莲:旧指女子缠过的小脚。封建时代美誉妇女小脚的用语。

相关词

1. 【三寸金莲】 金莲:旧指女子缠过的小脚。封建时代美誉妇女小脚的用语。

2. 【不禁】 禁不住;不由自主蜂蝶不禁花引调|不禁哑然失笑

3. 【产生】 生育;分娩; 出产; 由已有的事物中生出新的事物;出现; 出生。

4. 【博物馆】 搜集、保存、陈列和研究人类文明发展的实物以及自然标本的机构。通常分综合博物馆、专门博物馆、科学博物馆、历史博物馆和美术博物馆等类型。

5. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

6. 【女性】 人类两种性别之一,与男性相对。常用为妇女的通称; 女子的性格﹑性情。

7. 【思考】 指进行分析﹑综合﹑推理﹑判断等思维活动。

8. 【深深】 深沉貌; 浓密貌; 牢牢地;严实地; 沉静貌。

9. 【生活】 指人或生物的各种活动文化生活|政治生活|蟋蟀的生活; 进行各种活动我们生活在一个开辟人类新历史的光辉时代; 活着;保存生命民非水火不生活; 生计;衣、食、住、行等方面的情况生活水平不断提高; 方言。活儿做生活|这生活做得灵巧。

10. 【陈列】 陈设排列; 引申为排列的次序; 列举﹔列叙。

相关查询

战栗失箸 战栗失箸 战栗失箸 战栗失箸 战胜攻取 战胜攻取 战胜攻取 战胜攻取 战胜攻取 战胜攻取

最新发布

精准推荐

款学寡闻 门字框的字 韵开头的词语有哪些 月色溶溶 士字旁的字 故事片 黄字旁的字 爿字旁的字 提土旁的字 廱廱 理水 约翰牛 国是日非 披麻带孝 升堂入室 栈桥码头

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词