百词典

时间: 2025-07-12 05:07:58

句子

面对不公正的待遇,他挺身而斗,为自己争取了权益。

意思

最后更新时间:2024-08-22 01:41:02

语法结构分析

句子:“面对不公正的待遇,他挺身而斗,为自己争取了权益。”

  • 主语:他
  • 谓语:挺身而斗
  • 宾语:权益(间接宾语)
  • 状语:面对不公正的待遇
  • 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 面对:表示遇到或处理某种情况
  • 不公正的待遇:指不公平的对待或处理
  • 挺身而斗:勇敢地站出来斗争
  • 争取:努力获得或实现
  • 权益:合法的权利和利益

语境分析

  • 特定情境:这个句子描述了一个人在面对不公平对待时,勇敢地站出来为自己争取合法权益的情况。
  • 文化背景:在许多文化中,争取个人权益被视为一种积极的行为,尤其是在面对不公正待遇时。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可以用于描述个人在职场、社会或法律环境中争取权益的情景。
  • 礼貌用语:句子本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:句子隐含了对不公正待遇的批判和对个人勇气和正义感的赞扬。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他勇敢地面对不公正的待遇,并为自己争取了权益。
    • 在面对不公正的待遇时,他毫不犹豫地挺身而出,为自己争取了应有的权益。

文化与习俗

  • 文化意义:争取权益在许多文化中被视为一种正当和必要的行为,尤其是在民主和法治社会中。
  • 相关成语:“不屈不挠”、“勇往直前”等成语与此句子的主题相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Facing unfair treatment, he stood up and fought for his rights.
  • 日文翻译:不公平な扱いに直面して、彼は立ち上がり、自分の権利を獲得しました。
  • 德文翻译:Angesichts ungerechten Behandlungs stellte er sich und kämpfte für seine Rechte.

翻译解读

  • 重点单词
    • Facing (面对)
    • unfair treatment (不公正的待遇)
    • stood up (挺身而斗)
    • fought for (争取)
    • rights (权益)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可以出现在讨论社会正义、职场公平或个人权益保护的文章或讨论中。
  • 语境:句子强调了个人在面对不公正时的勇气和决心,以及对正义的追求。

相关成语

1. 【挺身而斗】 形容勇敢地投入战斗。

相关词

1. 【争取】 力求得到或做到;想要什么都得努力去争取|争取超额完成指标。

2. 【挺身而斗】 形容勇敢地投入战斗。

3. 【权益】 应该享受的不容侵犯的权利:合法~。

4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

5. 【面对】 以背相对。面,通"偭"; 面对面,会面; 犹面向; 当面对质; 谓当廷奏对。

相关查询

众望所属 众毁所归 众毁所归 众毁所归 众毁所归 众毁所归 众毁所归 众毁所归 众毁所归 众毁所归

最新发布

精准推荐

心怀忐忑 借事生端 虎体元斑 包含喉的成语 铜柱 寝开头的词语有哪些 耀开头的词语有哪些 探案 十字旁的字 干字旁的字 田字旁的字 气壮理直 篇册 木字旁的字 轻饶素放 屠刲 冬月 外开头的成语 岗开头的词语有哪些 色字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词