百词典

时间: 2025-07-29 17:04:12

句子

他的无私奉献恩德如山,赢得了大家的尊敬。

意思

最后更新时间:2024-08-20 20:11:22

语法结构分析

句子“他的无私奉献恩德如山,赢得了大家的尊敬。”的语法结构如下:

  • 主语:“他的无私奉献”
  • 谓语:“赢得了”
  • 宾语:“大家的尊敬”
  • 状语:“恩德如山”

这是一个陈述句,使用了一般现在时态,被动语态(虽然“赢得了”是主动形式,但从语义上看,“尊敬”是被赢得的,因此可以理解为被动语态)。

词汇分析

  • 无私奉献:形容一个人不考虑个人利益,全心全意为他人或集体做出贡献。
  • 恩德如山:比喻恩惠极大,像山一样厚重。
  • 赢得:通过努力获得。
  • 尊敬:对某人或某事的敬重和尊重。

语境分析

这个句子可能在描述一个领导、教师、志愿者或其他任何在社会中做出巨大贡献的人。它强调了这个人不仅做出了贡献,而且这种贡献是巨大的,以至于赢得了广泛的尊敬。

语用学分析

这个句子可能在正式的场合,如颁奖典礼、公开演讲或新闻报道中使用,以表达对某人贡献的认可和尊重。它传达了一种正式和尊敬的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “由于他的无私奉献,恩德如山,他赢得了大家的尊敬。”
  • “大家的尊敬是对他无私奉献,恩德如山的认可。”

文化与*俗

“恩德如山”是一个典型的中文成语,用来形容恩惠极大。这个成语反映了**文化中对恩德的重视和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:His selfless dedication is as great as a mountain, earning him the respect of everyone.
  • 日文:彼の自己犠牲的な献身は山のように大きく、皆から尊敬を受けている。
  • 德文:Seine selbstlose Hingabe ist so groß wie ein Berg, wodurch er sich den Respekt aller verdient hat.

翻译解读

在翻译中,“无私奉献”被翻译为“selfless dedication”(英文)、“自己犠牲的な献身”(日文)和“selbstlose Hingabe”(德文),都准确地传达了原意。“恩德如山”在英文中被翻译为“is as great as a mountain”,在日文中为“山のように大きく”,在德文中为“so groß wie ein Berg”,都保留了原句的比喻意义。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个具体的个人或**,强调其贡献的巨大和赢得的尊敬。在不同的文化和社会背景中,“无私奉献”和“恩德如山”可能会有不同的理解和评价标准,但普遍来说,这种表达都是对高尚行为的赞扬。

相关成语

1. 【恩德如山】 比喻恩德极为深生。

相关词

1. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

2. 【尊敬】 尊崇敬重。

3. 【恩德如山】 比喻恩德极为深生。

4. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

万宝 万宝 万宝 万宝 万宝 万官 万官 万官 万官 万官

最新发布

精准推荐

尸字头的字 风土性植物 媵人 宫邻金虎 三撇旁的字 频结尾的词语有哪些 厮开头的词语有哪些 子字旁的字 另行高就 老老大大 铁叶 鬼字旁的字 玉关人老 剃光头 线结尾的词语有哪些 儿字旁的字 鸣野食苹 桀异

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词