百词典

时间: 2025-06-25 23:01:03

句子

小明得知自己考试不及格,一恸几绝,心情沉重。

意思

最后更新时间:2024-08-07 14:15:36

语法结构分析

句子“小明得知自己考试不及格,一恸几绝,心情沉重。”是一个陈述句,描述了一个**及其对小明情感的影响。

  • 主语:小明
  • 谓语:得知、一恸几绝、心情沉重
  • 宾语:自己考试不及格

时态为一般过去时,表示**已经发生。

词汇学*

  • 小明:人名,指代一个具体的人物。
  • 得知:动词,表示获得信息或消息。
  • 自己:代词,指代小明本人。
  • 考试:名词,指评估知识或技能的活动。
  • 不及格:形容词,表示未达到合格标准。
  • 一恸几绝:成语,形容极度悲伤,几乎要昏厥。
  • 心情:名词,指人的内心感受或情绪状态。
  • 沉重:形容词,表示心情压抑或不愉快。

语境理解

句子描述了小明在得知自己考试不及格后的强烈情感反应。这种反应在文化中很常见,因为考试成绩在社会中通常被视为重要的成就指标。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于描述某人在面对失败时的情感反应。它传达了小明的失望和悲伤,同时也反映了考试成绩在**社会中的重要性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 小明在得知考试不及格的消息后,感到极度悲伤,心情沉重。
  • 考试不及格的消息让小明悲痛欲绝,心情沉重。

文化与*俗

在**文化中,考试成绩往往与个人的未来和家庭期望紧密相关。因此,考试不及格可能会引起强烈的情感反应,如句子中的“一恸几绝”。

英/日/德文翻译

  • 英文:Xiao Ming was devastated to learn that he failed the exam, feeling extremely sad and heavy-hearted.
  • 日文:小明は自分が試験に落ちたことを知って、悲嘆にくれ、心が重くなった。
  • 德文:Xiao Ming war schockiert zu erfahren, dass er die Prüfung nicht bestanden hatte, und fühlte sich extrem traurig und bedrückt.

翻译解读

在翻译中,“一恸几绝”被翻译为“devastated”(英文)、“悲嘆にくれ”(日文)和“schockiert”(德文),这些词都准确地传达了极度悲伤的情感。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在描述学生生活的文章或对话中,强调考试失败对个人情感的深远影响。这种描述在文化中尤为常见,因为考试成绩在社会中具有重要意义。

相关成语

1. 【一恸几绝】 恸:极悲哀;几:几乎。一声痛哭,差一点闭过气骈。形容悲痛到了极点。

相关词

1. 【一恸几绝】 恸:极悲哀;几:几乎。一声痛哭,差一点闭过气骈。形容悲痛到了极点。

2. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

3. 【考试】 通过书面或口头提问的方式,考查知识或技能。

相关查询

充闾之庆 充闾之庆 充闾之庆 充闾之庆 充闾之庆 充闾之庆 充闾之庆 充闾之庆 充箱盈架 充箱盈架

最新发布

精准推荐

拓落不羁 横眉冷眼 因公假私 黄字旁的字 亅字旁的字 桑白皮线 沸开头的词语有哪些 长字旁的字 士字旁的字 胜异 计伐称勋 包含莱的词语有哪些 昏疲 力字旁的字 分类学 衣带一江 遭戮

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词