百词典

时间: 2025-07-19 23:09:20

句子

慈善机构对贫困地区的援助惠然之顾,帮助他们改善生活条件,提高生活质量。

意思

最后更新时间:2024-08-21 01:26:48

语法结构分析

句子:“慈善机构对贫困地区的援助惠然之顾,帮助他们改善生活条件,提高生活质量。”

  • 主语:慈善机构
  • 谓语:援助、帮助
  • 宾语:贫困地区、他们
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 慈善机构:指专门从事慈善活动的组织。
  • 贫困地区:经济条件较差的地区。
  • 援助:提供帮助和支持。
  • 惠然之顾:形容给予的帮助和关怀。
  • 改善:使变得更好。
  • 生活条件:指人们生活的环境和物质条件。
  • 提高:使上升或增加。
  • 生活质量:指人们生活的舒适度和满意度。

语境理解

  • 句子描述了慈善机构对贫困地区的帮助,旨在改善当地居民的生活条件和提高他们的生活质量。
  • 这种援助通常涉及物质支持、教育、医疗等方面。

语用学分析

  • 句子使用了“惠然之顾”这样的礼貌用语,表达了对慈善机构的尊重和感激。
  • 句子隐含了对慈善行为的肯定和赞扬。

书写与表达

  • 可以改写为:“慈善机构通过援助贫困地区,有效地帮助当地居民改善了生活条件,并提升了他们的生活质量。”

文化与习俗

  • “惠然之顾”体现了中华文化中对帮助和关怀的重视。
  • 慈善行为在许多文化中都被视为高尚和值得赞扬的行为。

英/日/德文翻译

  • 英文:Charitable organizations provide aid to impoverished areas with a benevolent care, helping them improve their living conditions and enhance their quality of life.
  • 日文:慈善団体は貧困地域への援助を惜しみなく行い、その地域の人々の生活条件を改善し、生活の質を向上させています。
  • 德文:Wohltätigkeitsorganisationen unterstützen armen Regionen mit wohlwollender Fürsorge und helfen ihnen, ihre Lebensbedingungen zu verbessern und ihre Lebensqualität zu erhöhen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,使用了“benevolent care”来对应“惠然之顾”。
  • 日文翻译使用了“惜しみなく”来表达“惠然之顾”的慷慨和无私。
  • 德文翻译使用了“wohlwollender Fürsorge”来传达“惠然之顾”的善意和关怀。

上下文和语境分析

  • 句子在描述慈善机构的行为时,强调了其积极的社会影响和对贫困地区的正面作用。
  • 这种描述在社会语境中通常用来赞扬和鼓励慈善行为,同时也呼吁更多人参与和支持慈善事业。

相关成语

1. 【惠然之顾】 用作欢迎客人来临的客气话。同“惠然肯来”。

相关词

1. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

2. 【惠然之顾】 用作欢迎客人来临的客气话。同“惠然肯来”。

3. 【援助】 支援;帮助。

相关查询

博见洽闻 博见洽闻 博见洽闻 博见洽闻 博见洽闻 博硕肥腯 博硕肥腯 博硕肥腯 博硕肥腯 博硕肥腯

最新发布

精准推荐

龙口夺食 包含卸的词语有哪些 有闲 遮人耳目 击开头的词语有哪些 蚕开头的词语有哪些 竹字头的字 消费者权益 豸字旁的字 天诏 胡服骑射 经史百家 包含砾的词语有哪些 榛秽 身字旁的字 业绍箕裘 镸字旁的字 穿着打扮 雨字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词