时间: 2025-06-15 04:56:44
他在金融市场的波动中履险如夷,保持了公司的稳定增长。
最后更新时间:2024-08-19 12:08:45
句子:“他在金融市场的波动中履险如夷,保持了公司的稳定增长。”
句子为陈述句,时态为现在完成时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了一个人在金融市场波动的情况下,能够应对自如,从而保持了公司的稳定增长。这通常意味着该人有很强的风险管理能力和决策能力。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的能力或决策,尤其是在商业或金融领域。它传达了一种积极和肯定的语气。
不同句式表达:
履险如夷:这个成语源自**古代,原指在险峻的山路上行走如同在平地上一样,后来比喻在危险的环境中行动自如,毫不畏惧。
英文翻译:He navigated the volatility of the financial market with ease, maintaining the company's steady growth.
日文翻译:彼は金融市場の変動の中で危険を乗り越え、会社の安定成長を維持しました。
德文翻译:Er bewältigte die Schwankungen des Finanzmarktes mühelos und hielt das stabile Wachstum des Unternehmens aufrecht.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【履险如夷】 履:踩踏;夷:平坦。走在危险的地方就象走在平地一样。比喻平安地渡过困境。