百词典

时间: 2025-07-29 08:27:47

句子

在古代,七返灵砂被视为炼丹术的最高成就,无数术士为之奋斗终身。

意思

最后更新时间:2024-08-08 00:43:54

语法结构分析

句子:“在古代,七返灵砂被视为炼丹术的最高成就,无数术士为之奋斗终身。”

  • 主语:七返灵砂
  • 谓语:被视为
  • 宾语:最高成就
  • 定语:炼丹术的
  • 状语:在古代
  • 时态:一般过去时
  • 语态:被动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 七返灵砂:古代炼丹术中的一种珍贵材料,被认为是炼丹术的最高成就。
  • 炼丹术:古代追求长生不老的一种实践活动,涉及药物炼制和神秘学。
  • 最高成就:在某个领域达到的最高水平或成就。
  • 无数:数量非常多,无法计数。
  • 术士:从事神秘学或炼丹术的人。
  • 为之奋斗终身:为了某个目标或理想而一生努力。

语境理解

  • 文化背景:古代**对长生不老和炼丹术有着深厚的兴趣和追求。
  • *社会俗**:古代术士和炼丹师在社会中享有一定地位,他们的成就被广泛认可。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在历史书籍、文化讲座或关于古代炼丹术的讨论中。
  • 隐含意义:强调了七返灵砂在炼丹术中的重要性和术士对其的执着追求。

书写与表达

  • 不同句式
    • 古代术士终身追求的目标是七返灵砂,它被视为炼丹术的最高成就。
    • 在古代,炼丹术的最高成就被认为是七返灵砂,无数术士为之奋斗一生。

文化与*俗

  • 文化意义:七返灵砂象征着古代人们对长生不老和神秘力量的追求。
  • 相关成语:炼丹术士、长生不老、神秘学等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In ancient times, the Seven Returning Spirit Sand was regarded as the highest achievement in alchemy, with countless alchemists striving for it throughout their lives.
  • 日文翻译:古代では、七返り霊砂は錬金術の最高の成果と見なされ、無数の錬金術師がそれを一生懸命に追求しました。
  • 德文翻译:In der Antike galt der Siebenwiederkehrende Geister-Sand als das höchste Erreichte in der Alchemie, für das unzählige Alchemisten ihr Leben lang kämpften.

翻译解读

  • 重点单词

    • Seven Returning Spirit Sand (七返灵砂)
    • alchemy (炼丹术)
    • highest achievement (最高成就)
    • countless alchemists (无数术士)
    • striving for (为之奋斗)
  • 上下文和语境分析:这句话强调了古代炼丹术中的一个重要概念,即七返灵砂,以及术士们对其的执着追求。这种追求反映了古代人们对长生不老和神秘力量的渴望。

相关成语

1. 【七返灵砂】 道家所谓能起死回生灵丹妙药。形容可以挽救危险和死亡的办法。

相关词

1. 【七返灵砂】 道家所谓能起死回生灵丹妙药。形容可以挽救危险和死亡的办法。

2. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

3. 【奋斗】 为了达到一定目的而努力干艰苦~ㄧ为实现伟大理想而~。

4. 【术士】 法术之士; 儒生; 指儒生中讲阴阳灾异的一派人; 指以占卜﹑星相等为职业的人; 策士;谋士。

相关查询

关籥蕃篱 关籥蕃篱 关籥蕃篱 关籥蕃篱 关籥蕃篱 关籥蕃篱 关心民瘼 关心民瘼 关心民瘼 关心民瘼

最新发布

精准推荐

以众暴寡 匸字旁的字 包含浊的词语有哪些 木字旁的字 配所 资器 兵纪 以紫乱朱 辰字旁的字 嘴快舌长 先字旁的字 能征惯战 崤函之固 微弱 止字旁的字 扑邓邓

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词