时间: 2025-05-01 05:31:20
他的建筑设计大气磅礴,每一处细节都经过精心考虑。
最后更新时间:2024-08-15 19:44:21
句子:“他的建筑设计大气磅礴,每一处细节都经过精心考虑。”
主语:“他的建筑设计”
谓语:“大气磅礴”和“经过精心考虑”
宾语:无直接宾语,但“每一处细节”可以视为间接宾语。
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
语态:主动语态。
句型:陈述句,用于陈述事实或描述状态。
大气磅礴:形容词短语,意指宏伟壮观,气势非凡。
每一处细节:名词短语,指每一个小部分或细微之处。
精心考虑:动词短语,意指经过仔细思考和计划。
同义词:
反义词:
英文翻译:His architectural design is grand and majestic, with every detail carefully considered.
日文翻译:彼の建築デザインは壮大で雄大であり、あらゆる細部が慎重に検討されている。
德文翻译:Seine Architekturdesign ist großartig und majestätisch, mit jedem Detail sorgfältig bedacht.
重点单词:
1. 【大气磅礴】 磅礴:广大无边际的样子。形容气势浩大。