时间: 2025-04-30 05:12:17
老师告诉我们,以大欺小是不对的,我们应该互相帮助和尊重。
最后更新时间:2024-08-10 12:20:52
主语:老师
谓语:告诉我们
宾语:以大欺小是不对的,我们应该互相帮助和尊重
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
老师:指教育者,传授知识的人。
告诉:传达信息或指示。
我们:指说话者及其同伴。
以大欺小:指强者欺负弱者。
不对:不正确,不道德。
应该:表示义务或必要性。
互相:彼此之间。
帮助:提供支持或援助。
尊重:重视并尊敬他人。
同义词:
反义词:
英文翻译:The teacher told us that it is wrong to bully the weak, and we should help and respect each other.
日文翻译:先生は私たちに、大きい者が小さい者をいじめるのは間違っていると言い、互いに助け合い、尊重すべきだと教えてくれました。
德文翻译:Der Lehrer hat uns gesagt, dass es falsch ist, die Schwachen zu schikanieren, und wir sollten uns gegenseitig helfen und respektieren.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【以大欺小】 以:凭借。凭借自己强大去欺负弱小群体。