百词典

时间: 2025-07-29 13:09:24

句子

他们夫妻俩总是公不离婆,无论去哪里都一起。

意思

最后更新时间:2024-08-12 03:23:43

语法结构分析

句子“他们夫妻俩总是公不离婆,无论去哪里都一起。”的语法结构如下:

  • 主语:他们夫妻俩
  • 谓语:总是公不离婆,无论去哪里都一起
  • 宾语:无明显宾语,但“公不离婆”和“一起”可以理解为谓语的补充成分。

句子时态为一般现在时,表示*惯性或经常性的行为。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 他们夫妻俩:指一对夫妻,强调两人关系紧密。
  • 总是:表示经常性或*惯性的行为。
  • 公不离婆:成语,意思是夫妻关系非常紧密,形影不离。
  • 无论去哪里:表示不论地点如何变化。
  • 都一起:强调两人始终在一起。

语境理解

句子在特定情境中表达夫妻关系非常紧密,无论在何种情况下都形影不离。这种表达在**文化中常见,强调夫妻间的亲密和团结。

语用学分析

句子在实际交流中常用于描述夫妻关系的亲密程度。使用时可能带有一定的赞美或羡慕的语气,表达对这种关系的认可和向往。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他们夫妻俩形影不离,无论去哪里都相伴。
  • 无论何时何地,他们夫妻俩总是紧密相随。

文化与*俗

句子中的“公不离婆”是一个成语,源自传统观念中对夫妻关系的理想化描述。这种表达反映了文化中对夫妻关系稳定和和谐的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:They, a couple, are always inseparable, going everywhere together.
  • 日文翻译:彼ら夫婦はいつも離れず、どこへ行っても一緒です。
  • 德文翻译:Sie, ein Ehepaar, sind immer unzertrennlich, gehen überall zusammen.

翻译解读

  • 英文:强调夫妻的不可分割性和共同行动。
  • 日文:使用“離れず”表达不可分割,强调夫妻的紧密关系。
  • 德文:使用“unzertrennlich”表达不可分割,强调夫妻的团结。

上下文和语境分析

句子在描述夫妻关系时,强调了无论环境如何变化,两人始终保持紧密联系。这种表达在社交场合中常用于赞美或羡慕夫妻间的深厚感情。

相关成语

1. 【公不离婆】 老公不离开老婆。形容关系密切。

相关词

1. 【一起】 一旦发生;一旦兴起; 谓一旦崛起; 副词。一齐;一同; 表示同一个处所。常用于"到"﹑"在"之后; 表数量。一件;一次; 一群,一伙; 一共; 犹一阵。

2. 【公不离婆】 老公不离开老婆。形容关系密切。

3. 【哪里】 问什么处所; 表示不确定的处所; 泛指任何处所; 用于反问句,表示否定; 谦词。婉转地表示否定。

4. 【无论】 表示在任何条件下结果都不会改变:~任务怎么艰巨,也要把它完成|~他说的对不对,总应该让人把话说完。

相关查询

毫无所得 毫无所得 毫无所得 毫无所得 毫无所得 毫无所得 毫无所得 毫无所得 毫无所得 毫无例外

最新发布

精准推荐

父字头的字 举如鸿毛,取如拾遗 幻忽 朱宣 鼓橐 耒字旁的字 剖心泣血 秋结尾的成语 两点水的字 过江名士多如鲗 肆意妄为 椿庭萱堂 衣字旁的字 起藏 百什 革字旁的字 包含鼋的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词