百词典

时间: 2025-04-27 13:16:35

句子

春节期间,妇人孺子一起包饺子,增添了节日的欢乐气氛。

意思

最后更新时间:2024-08-16 06:59:22

1. 语法结构分析

句子:“[春节期间,妇人孺子一起包饺子,增添了节日的欢乐气氛。]”

  • 主语:妇人孺子
  • 谓语:一起包饺子
  • 宾语:饺子
  • 状语:春节期间
  • 补语:增添了节日的欢乐气氛

句子时态为一般现在时,句型为陈述句。

2. 词汇学*

  • 春节期间:指**农历新年期间,是一个特定的时间段。
  • 妇人孺子:指妇女和儿童,这里泛指家庭成员。
  • 一起:表示共同做某事。
  • 包饺子:一种传统的**食物制作活动。
  • 增添:增加,使更加丰富。
  • 节日的欢乐气氛:指节日特有的愉快和热闹的氛围。

3. 语境理解

句子描述了春节期间家庭成员共同参与包饺子的活动,这一活动增加了节日的欢乐气氛。这反映了**的传统文化和家庭团聚的重要性。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于描述和分享节日活动的乐趣和氛围。它传达了一种温馨和团结的情感,适合在家庭聚会或社交场合中使用。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在春节期间,家庭成员共同包饺子,为节日增添了欢乐气氛。
  • 包饺子活动在春节期间为家庭带来了欢乐和团结的气氛。

. 文化与俗探讨

包饺子是*春节期间的传统俗之一,象征着团圆和财富。这一活动不仅是一种食物准备,也是一种家庭和社会的凝聚力体现。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:During the Spring Festival, women and children together make dumplings, adding to the festive joy.

日文翻译:春節の間、女性や子供たちが一緒に餃子を作り、祝日の楽しさを増します。

德文翻译:Während des Frühlingsfestes machen Frauen und Kinder zusammen Dumplings und erhöhen die festliche Freude.

翻译解读

  • 英文:强调了春节期间的活动和家庭成员的参与。
  • 日文:使用了“春節”和“餃子”等直接对应的文化词汇。
  • 德文:使用了“Frühlingsfest”和“Dumplings”来表达春节和饺子。

上下文和语境分析

句子在描述春节期间的家庭活动,强调了家庭成员的共同参与和节日的欢乐气氛。这种描述在文化交流和节日庆祝中非常常见,有助于传达节日的意义和家庭的重要性。

相关成语

1. 【妇人孺子】 妇女孩子。

相关词

1. 【一起】 一旦发生;一旦兴起; 谓一旦崛起; 副词。一齐;一同; 表示同一个处所。常用于"到"﹑"在"之后; 表数量。一件;一次; 一群,一伙; 一共; 犹一阵。

2. 【增添】 添加;加多。

3. 【妇人孺子】 妇女孩子。

4. 【春节】 农历正月初一,是我国传统节日,也指正月初一以后的几天。

5. 【节日】 纪念日,如五一国际劳动节等;传统的庆祝或祭祀的日子,如清明节、中秋节等。

6. 【饺子】 半圆形的有馅儿的面食,煮、煎或蒸熟后食用。

相关查询

无可置疑 无可置疑 无可置疑 无可置疑 无可置疑 无可置疑 无可置疑 无可置疑 无可置疑 无可置疑

最新发布

精准推荐

火字旁的字 阿史那 阴囊 鼎沸 以少胜多 千载一圣 直入云霄 鱼字旁的字 搏牛之虻 汹开头的词语有哪些 砧开头的词语有哪些 豸字旁的字 氏字旁的字 子字旁的字 六瑞 包含罂的词语有哪些 运策帷幄 郁郁葱葱

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词