百词典

时间: 2025-04-29 20:01:14

句子

在那个团队中,他被誉为包打天下的能手,无论多难的任务都能完成。

意思

最后更新时间:2024-08-13 01:57:08

语法结构分析

句子:“在那个团队中,他被誉为包打天下的能手,无论多难的任务都能完成。”

  • 主语:他
  • 谓语:被誉为
  • 宾语:包打天下的能手
  • 状语:在那个团队中
  • 从句:无论多难的任务都能完成(条件状语从句)

时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:被动语态,“被誉为”表示他不是主动去获得这个称号,而是被别人赋予的。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 被誉为:被别人赋予某种称号或评价。
  • 包打天下:形容能力极强,能够解决各种问题。
  • 能手:擅长某项工作或技能的人。
  • 无论:表示条件或情况不受限制。
  • 多难:非常困难。
  • 任务:需要完成的指定工作。

同义词扩展

  • 被誉为:被赞誉为、被公认为
  • 包打天下:无所不能、万能
  • 能手:专家、高手

语境理解

句子描述了一个人在团队中的特殊地位和能力,强调他能够解决任何难题,是一个非常能干的人。这种描述通常出现在团队合作、工作表现或技能展示的语境中。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可以用来赞扬某人的能力,也可以用来激励团队成员,或者在介绍某人时突出其特长。语气的变化会影响句子的效果,正式和非正式场合的使用也会有所不同。

书写与表达

不同句式表达

  • 他在这个团队中被公认为无所不能的专家,任何艰巨的任务都难不倒他。
  • 无论任务多么艰巨,他都能在团队中脱颖而出,被誉为解决问题的能手。

文化与*俗

包打天下:这个成语源自**古代,原指能够征服整个天下,现在用来形容某人能力极强,能够应对各种复杂情况。

英/日/德文翻译

英文翻译:In that team, he is hailed as a master who can handle anything, capable of accomplishing even the most difficult tasks.

日文翻译:そのチームでは、彼はあらゆる問題を解決できる達人として称えられており、どんな難しい任務でも達成できる。

德文翻译:In diesem Team wird er als ein Meister bezeichnet, der alles bewältigen kann, und ist fähig, sogar die schwierigsten Aufgaben zu erfüllen.

重点单词

  • hailed:被赞誉
  • master:大师
  • handle:处理
  • capable:有能力
  • accomplish:完成

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的赞誉和能力强调的意味。
  • 日文翻译使用了“達人”来对应“能手”,强调了专业技能。
  • 德文翻译中的“Meister”同样强调了专业性和能力。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对某人能力的正面评价中,可能是在工作汇报、团队介绍或个人简历中。理解这个句子需要考虑其在特定语境中的作用,以及它如何影响听众或读者的看法。

相关成语

1. 【包打天下】 包:承担全部任务,负责完成。将打天下的整个任务承担下来。常指人逞强争胜。

相关词

1. 【任务】 担负的责任; 指交派的工作。

2. 【包打天下】 包:承担全部任务,负责完成。将打天下的整个任务承担下来。常指人逞强争胜。

3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

4. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

相关查询

不可抗拒 不可抗拒 不可抗拒 不可抗拒 不可抗拒 不可抗拒 不可抗拒 不可抗拒 不可抗拒 不可抗拒

最新发布

精准推荐

排门逐户 宝盖头的字 铁肠石心 推贤乐善 滤色镜 砭焫 风情月思 革字旁的字 国安民泰 包含媚的成语 匕字旁的字 闲见层出 包含黯的词语有哪些 弄月抟风 亠字旁的字 舟字旁的字 勤人

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词