百词典

时间: 2025-05-28 07:43:13

句子

宿学旧儒的讲座总是座无虚席,深受学生们的喜爱。

意思

最后更新时间:2024-08-16 17:46:20

语法结构分析

句子:“宿学旧儒的讲座总是座无虚席,深受学生们的喜爱。”

  • 主语:“宿学旧儒的讲座”
  • 谓语:“总是座无虚席”和“深受学生们的喜爱”
  • 宾语:无明显宾语,因为谓语是状态描述。

时态:一般现在时,表示通常的状态或*惯。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 宿学旧儒:指有深厚学问和传统教育背景的学者。
  • 讲座:指学术或教育性质的演讲。
  • 座无虚席:形容场地或座位全都被占满,没有空位。
  • 深受:非常受到。
  • 学生们的喜爱:学生们非常喜欢。

同义词扩展

  • 宿学旧儒:资深学者、学术泰斗
  • 座无虚席:人满为患、座席爆满

语境理解

句子描述的是一种普遍现象,即宿学旧儒的讲座非常受欢迎,每次都满座。这可能反映了学生们对传统学问的尊重和渴望学*的态度。

语用学分析

这句话可能在教育场合、学术交流会或新闻报道中使用,用来强调讲座的受欢迎程度和学术价值。语气温和,表达了对宿学旧儒的尊重和对学术活动的积极评价。

书写与表达

不同句式表达

  • “学生们对宿学旧儒的讲座总是充满热情,每次都座无虚席。”
  • “宿学旧儒的讲座因其深度和广度,总是吸引着众多学生,场场爆满。”

文化与*俗

文化意义

  • “宿学旧儒”体现了**传统文化中对学问和学者的尊重。
  • “座无虚席”反映了**人对知识和教育的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • "The lectures by seasoned scholars always draw a full house and are deeply cherished by students."

日文翻译

  • "経験豊富な学者の講義はいつも満席で、学生たちに深く愛されています。"

德文翻译

  • "Die Vorträge erfahrener Gelehrter sind immer ausverkauft und werden von den Studenten sehr geschätzt."

翻译解读

  • 英文:强调了学者的经验丰富和讲座的受欢迎程度。
  • 日文:使用了“経験豊富な学者”来表达“宿学旧儒”,并保持了原文的尊重语气。
  • 德文:使用了“erfahrener Gelehrter”来表达“宿学旧儒”,并强调了学生对讲座的重视。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论学术活动、教育价值或文化传承的上下文中使用,强调了传统学问的重要性和受欢迎程度。在不同的文化和社会背景下,这种对学问的尊重和追求是一致的。

相关成语

1. 【宿学旧儒】 指老成博学的读书人。

2. 【座无虚席】 座位没有空着的。多形容观众、听众或出席、参加的人很多。

相关词

1. 【喜爱】 对人或事物产生好感或兴趣。

2. 【宿学旧儒】 指老成博学的读书人。

3. 【座无虚席】 座位没有空着的。多形容观众、听众或出席、参加的人很多。

相关查询

不伤脾胃 不伤脾胃 不伤脾胃 不伤脾胃 不伤脾胃 不伤脾胃 不以为耻,反以为荣 不以为耻,反以为荣 不以为耻,反以为荣 不以为耻,反以为荣

最新发布

精准推荐

将类 谊士 艮字旁的字 叹结尾的词语有哪些 鼠字旁的字 以防未然 臣字旁的字 心字旁的字有哪些?带心字旁的汉字大全 病字头的字 泉帖 左铅右椠 舟字旁的汉字大全_认识舟字旁的字 尸部首的汉字大全_认识尸部首的字 歡诽 鸿爪留泥 深仇积恨 危结尾的词语有哪些 丿字旁的字 只鳞片甲 齿如齐贝

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词