百词典

时间: 2025-04-30 00:45:07

句子

在东海鲸波中航行,需要船员们具备高超的航海技术。

意思

最后更新时间:2024-08-09 10:38:42

1. 语法结构分析

句子:“在东海鲸波中航行,需要船员们具备高超的航海技术。”

  • 主语:“船员们”
  • 谓语:“需要”
  • 宾语:“具备高超的航海技术”
  • 状语:“在东海鲸波中航行”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • :介词,表示位置或状态。
  • 东海:名词,指**东部的海域。
  • 鲸波:名词,比喻大海的波涛。
  • 航行:动词,指船只在水中行驶。
  • 需要:动词,表示必须或有必要。
  • 船员们:名词,指船上的工作人员。
  • 具备:动词,表示拥有或具有。
  • 高超的:形容词,表示非常高水平或技能。
  • 航海技术:名词,指航海相关的技能和知识。

3. 语境理解

句子描述了在东海这样波涛汹涌的海域中航行,船员们必须具备高超的航海技术。这反映了航海活动的危险性和对专业技能的要求。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于强调航海工作的专业性和技术要求,或者在讨论航海安全时提及。

5. 书写与表达

  • “船员们必须掌握高超的航海技术,以便在东海的波涛中安全航行。”
  • “为了在东海的鲸波中航行,船员们需要拥有精湛的航海技能。”

. 文化与

“东海鲸波”可能隐含了传统文化中对大海的敬畏和航海历史的重视。在文化中,航海历来被视为勇敢和智慧的象征。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Sailing in the whale waves of the East China Sea requires the crew to possess exceptional navigational skills."
  • 日文翻译:"東シナ海の鯨波の中を航行するには、乗組員は卓越した航海技術を持っている必要があります。"
  • 德文翻译:"Das Segeln in den Walwellen des Ostchinesischen Meeres erfordert, dass die Besatzung über ausgezeichnete Navigationsfähigkeiten verfügt."

翻译解读

  • 英文:强调了东海的波涛和航海技能的重要性。
  • 日文:使用了“鯨波”来形象地描述大海的波涛,并强调了航海技术的重要性。
  • 德文:使用了“Walwellen”来比喻大海的波涛,并强调了航海技能的必要性。

上下文和语境分析

句子可能在讨论航海安全、航海技术培训或航海历史时出现,强调了在特定海域航行对船员技能的高要求。

相关成语

1. 【东海鲸波】 东海上的汹涌波涛。比喻来自东方的侵略。

相关词

1. 【东海鲸波】 东海上的汹涌波涛。比喻来自东方的侵略。

2. 【具备】 具有;齐备:~条件|青年必须~建设祖国和保卫祖国的双重本领。

3. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。

4. 【高超】 好得超过一般水平:见解~|技术~。

相关查询

擒龙缚虎 擒龙缚虎 擒龙缚虎 擒龙缚虎 擒龙缚虎 擒龙缚虎 擒纵自如 擒纵自如 擒纵自如 擒纵自如

最新发布

精准推荐

念叨 扬风扢雅 磨磨蹭蹭 太上忘情 包含利的词语有哪些 里巫 几字旁的字 不绝如缕 長字旁的字 瀑泉 意气相许 退结尾的成语 老半天 包含滥的词语有哪些 髟字旁的字 音字旁的字 同字框的字 风餐水宿

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词