时间: 2025-05-30 19:57:56
在那个时代,许多人因为无法改变现状,只能听天安命。
最后更新时间:2024-08-14 20:23:23
句子:“在那个时代,许多人因为无法改变现状,只能听天安命。”
时态:一般现在时,表示一种普遍的情况或状态。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了一个历史时期中,许多人面对无法改变的现状,选择接受命运的安排。这可能反映了当时社会的某种无奈或宿命论的思想。
在实际交流中,这句话可能用于表达对过去或当前社会状况的无奈和接受。语气可能是无奈的、悲观的,也可能带有一定的哲理性。
不同句式表达:
成语:听天安命 典故:可能与古代的宿命论思想有关,认为人的命运是由天定的,人无法改变。 历史背景:可能在描述一个社会动荡或变革时期,人们面对无法改变的社会现状,选择接受。
英文翻译:In that era, many people, unable to change the status quo, could only resign themselves to their fate. 日文翻译:あの時代、多くの人々は現状を変えることができず、運命に身を任せるしかなかった。 德文翻译:In jener Zeit konnten viele Menschen die bestehende Situation nicht ändern und mussten sich ihrem Schicksal fügen.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在讨论历史、社会变革或个人命运的背景下使用,强调人们在特定时期面对无法改变的现状时的无奈和接受。这种表达可能与当时的社会文化背景、人们的思想观念有关。