时间: 2025-06-08 07:46:43
他在千载一时的比赛中表现出色,赢得了金牌和世界的赞誉。
最后更新时间:2024-08-13 18:08:50
句子描述了一个人在极其重要的比赛中取得了优异成绩,赢得了最高荣誉和全球的认可。这种情境通常出现在体育赛事、学术竞赛或艺术表演等领域。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的成就,或者在报道重大比赛结果时使用。语气是积极的,表达了对他人的肯定和祝贺。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中的“千载一时”体现了**文化中对机遇的重视。金牌作为最高荣誉的象征,反映了全球范围内对卓越成就的认可和尊重。
英文翻译:He performed exceptionally well in a once-in-a-lifetime competition, winning the gold medal and earning global acclaim.
日文翻译:彼は一生に一度の大会で素晴らしい成績を収め、金メダルを獲得し、世界中から賞賛を受けました。
德文翻译:Er zeigte in einem einmaligen Wettbewerb hervorragende Leistungen, gewann die Goldmedaille und erhielt weltweit Anerkennung.
句子通常出现在报道重大比赛结果的新闻报道中,或者在社交场合中用来赞扬某人的卓越成就。语境强调了比赛的独特性和成就的全球影响力。
1. 【千载一时】 一千年才有这么一个时机。形容机会极其难得。