百词典

时间: 2025-06-25 12:49:55

句子

她两耳塞豆,对窗外的喧闹声毫不理会。

意思

最后更新时间:2024-08-09 12:39:00

1. 语法结构分析

句子:“她两耳塞豆,对窗外的喧闹声毫不理会。”

  • 主语:她
  • 谓语:塞、理会
  • 宾语:豆、喧闹声
  • 状语:两耳、对窗外、毫不

句子为陈述句,描述了一个动作和状态。

2. 词汇学*

  • :代词,指代一个女性。
  • 两耳:名词,指人的两个耳朵。
  • :动词,此处指用东西堵住。
  • :名词,一种植物的种子,此处用作比喻。
  • :介词,表示面对或对待。
  • 窗外:名词,指窗户的外面。
  • 喧闹声:名词,指嘈杂的声音。
  • 毫不:副词,表示完全没有。
  • 理会:动词,表示关注或在意。

3. 语境理解

句子描述了一个女性故意不关注窗外的喧闹声,可能是因为她专注于某件事情,或者她想要保持安静和专注。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于描述某人专注于自己的事情,不受外界干扰。隐含意义是她有很强的自控力和专注力。

5. 书写与表达

  • 她对窗外的喧闹声置若罔闻。
  • 她全神贯注,对窗外的喧闹声不闻不问。

. 文化与

句子中的“两耳塞豆”是一个比喻,源自**古代的一种说法,意指不听外界的声音,专注于自己的事情。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:She plugged her ears with beans, paying no attention to the noise outside the window.
  • 日文:彼女は耳に豆を詰めて、窓の外の騒音に全く注意を払わなかった。
  • 德文:Sie stopfte sich die Ohren mit Bohnen und achtete überhaupt nicht auf das Lärmen außerhalb des Fensters.

翻译解读

  • 英文:使用了“plugged her ears with beans”来表达“两耳塞豆”,用“paying no attention to”来表达“毫不理会”。
  • 日文:使用了“耳に豆を詰めて”来表达“两耳塞豆”,用“全く注意を払わなかった”来表达“毫不理会”。
  • 德文:使用了“stopfte sich die Ohren mit Bohnen”来表达“两耳塞豆”,用“achtete überhaupt nicht auf”来表达“毫不理会”。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个场景,其中女性主角正在做某件需要高度专注的事情,因此她选择忽略窗外的喧闹声。这种行为可能被视为一种自我保护或专注力的体现。

相关成语

1. 【两耳塞豆】 比喻为局部的或暂时的现象所迷惑,不能认清全局或看到根本。

相关词

1. 【两耳塞豆】 比喻为局部的或暂时的现象所迷惑,不能认清全局或看到根本。

相关查询

本固邦宁 本固邦宁 本固邦宁 本固邦宁 本固邦宁 本固邦宁 本同末离 本同末离 本同末离 本同末离

最新发布

精准推荐

广字头的字 音字旁的字 雨意云情 宪结尾的词语有哪些 沾开头的词语有哪些 着疑 助开头的成语 外放 在此存照 束手无计 鬼字旁的字 矢字旁的字 齒字旁的字 掇转 桑杯石鼎 包含尤的词语有哪些 漠漠无闻 凤翥龙蟠 众所瞩目

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词