百词典

时间: 2025-04-27 10:56:57

句子

他的建议被忽视了,所有的努力都变得徒劳无益。

意思

最后更新时间:2024-08-20 07:28:51

1. 语法结构分析

句子“他的建议被忽视了,所有的努力都变得徒劳无益。”是一个复合句,包含两个并列的分句。

  • 第一个分句:“他的建议被忽视了”

    • 主语:他的建议
    • 谓语:被忽视了
    • 语态:被动语态
    • 时态:过去时
  • 第二个分句:“所有的努力都变得徒劳无益”

    • 主语:所有的努力
    • 谓语:变得
    • 宾语:徒劳无益
    • 时态:过去时

2. 词汇学*

  • 他的建议:指某人提出的意见或想法。
  • 被忽视:没有被注意到或重视。
  • 所有的努力:指付出的所有努力或尝试。
  • 徒劳无益:白费力气,没有效果。

3. 语境理解

这个句子可能在描述一个情境,其中某人提出的建议没有得到应有的重视,导致之前所做的努力都变得没有意义。这可能发生在工作、学*或任何需要团队合作的场合。

4. 语用学研究

这个句子可能在表达失望或沮丧的情绪。在实际交流中,这种表达可能用于批评或表达不满。语气的变化会影响听者的感受,因此在使用时需要注意语气的把握。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “由于他的建议被忽视,所有努力都化为乌有。”
  • “他的建议未被采纳,导致所有努力都白费了。”

. 文化与

这个句子反映了在集体决策中,个人意见的重要性以及忽视个人意见可能带来的负面后果。在某些文化中,重视团队合作和集体智慧,而忽视个人意见可能被视为不尊重或不公平。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His suggestion was ignored, and all efforts became futile.
  • 日文翻译:彼の提案は無視され、すべての努力は無駄になった。
  • 德文翻译:Sein Vorschlag wurde ignoriert, und alle Anstrengungen wurden vergeblich.

翻译解读

  • 英文翻译中,“futile”强调了努力的无效性。
  • 日文翻译中,“無駄になった”直接表达了努力的白费。
  • 德文翻译中,“vergeblich”同样强调了努力的徒劳。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个具体的情境,如工作会议、项目讨论或学术研究中。理解上下文可以帮助更好地把握句子的含义和情感色彩。

相关成语

1. 【徒劳无益】 白费劲,没有一点用处。

相关词

1. 【努力】 勉力;尽力。

2. 【建议】 向人提出自己的主张:我~休会一天;向人提出的主张:提出合理化~。

3. 【徒劳无益】 白费劲,没有一点用处。

4. 【所有】 领有,占有; 指领有的东西; 尚有; 整个;全部; 有个。

相关查询

不蔽风雨 不蔽风雨 不蔽风雨 不蔽风雨 不蔽风雨 不蔽风雨 不藏不掖 不藏不掖 不藏不掖 不藏不掖

最新发布

精准推荐

鼓吻奋爪 织妇 歹结尾的成语 包含腑的成语 飞瀑 非世 流血漂卤 耒字旁的字 鱼市 湖结尾的词语有哪些 羽字旁的字 玉字旁的字 豸字旁的字 尉结尾的词语有哪些 立功立德 貝字旁的字 六佾 看人下菜碟儿 穷根究底

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词