百词典

时间: 2025-04-29 12:06:16

句子

这份报告写得堂皇冠冕,但实际上内容空洞。

意思

最后更新时间:2024-08-15 12:25:49

语法结构分析

句子“这份报告写得堂皇冠冕,但实际上内容空洞。”是一个复合句,包含两个分句。

  1. 主句:“这份报告写得堂皇冠冕”

    • 主语:这份报告
    • 谓语:写得
    • 宾语:(隐含的宾语,即报告的内容)
    • 状语:堂皇冠冕(修饰“写得”)
  2. 从句:“但实际上内容空洞”

    • 连接词:但实际上
    • 主语:内容
    • 谓语:空洞

词汇分析

  1. 堂皇冠冕:形容词,意指表面上看起来庄严、正式,但实际上可能并不真实或有价值。
  2. 空洞:形容词,意指缺乏实质内容或价值。

语境分析

这个句子通常用于批评某份报告或文件,表面上看起来很正式或重要,但实际上内容空洞,没有实质性的信息或价值。

语用学分析

这个句子在实际交流中用于表达对某份报告的不满或批评。使用“堂皇冠冕”和“空洞”这样的词汇,增加了语气的讽刺和批评的力度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这份报告表面上看起来很正式,但实际上内容空洞。
  • 尽管这份报告写得看起来很庄严,但其内容却空洞无物。

文化与*俗

“堂皇冠冕”这个成语源自传统文化,用来形容外表的庄严和正式,但并不代表内在的真实或价值。这个成语在文化中常用于批评那些外表华丽但内在空虚的事物。

英/日/德文翻译

英文翻译:This report is written in a grandiose manner, but in reality, it is hollow.

日文翻译:この報告書は堂々とした書き方をしているが、実際には内容が空虚である。

德文翻译:Dieser Bericht ist auf grandiose Weise geschrieben, aber in Wirklichkeit ist er leer.

翻译解读

  • 英文:使用“grandiose”来形容“堂皇冠冕”,“hollow”来形容“空洞”。
  • 日文:使用“堂々とした”来形容“堂皇冠冕”,“空虚”来形容“空洞”。
  • 德文:使用“grandiose”来形容“堂皇冠冕”,“leer”来形容“空洞”。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对某份报告或文件的评价中,用于表达对其表面华丽但实质内容空洞的不满。在不同的文化和语境中,这种批评可能会有不同的表达方式,但核心意思是一致的。

相关成语

1. 【堂皇冠冕】 形容表面上庄严或正大的样子。

相关词

1. 【堂皇冠冕】 形容表面上庄严或正大的样子。

2. 【实际上】 其实(多含转折意):他说听懂了,~并没有懂|她看起来不过二十四五岁,~已经三十出头了。

3. 【报告】 把事情或意见正式告诉上级或群众:你应当把事情的经过向领导~|大会主席~了开会宗旨;用口头或书面的形式向上级或群众所做的正式陈述:总结~|动员~。

相关查询

不见棺材不落泪 不见棺材不落泪 不见棺材不落泪 不见棺材不落泪 不见棺材不落泪 不见棺材不落泪 不见棺材不落泪 不见棺材不掉泪 不见棺材不掉泪 不见棺材不掉泪

最新发布

精准推荐

聿字旁的字 包含日的词语有哪些 绚丽 忠骸 齿字旁的字 三槐九棘 包含尝的成语 包含靸的词语有哪些 巳字旁的字 修供 足礼 日臻完善 仁董 亡可奈何 扫地焚香 厌结尾的词语有哪些 儿字旁的字 王字旁的字 海内鼎沸

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词