时间: 2025-06-25 01:06:07
他以为通过不断讨好那个自私的同事就能获得帮助,结果只是以肉喂虎,对方更加自私。
最后更新时间:2024-08-10 14:17:29
句子结构:
时态和语态:
重点词汇:
同义词和反义词:
情境理解:
文化背景:
使用场景:
隐含意义:
不同句式:
成语解读:
英文翻译:
日文翻译:
德文翻译:
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【以肉喂虎】 比喻白白地送死。
1. 【不断】 割不开; 不绝;接连; 不果决;不果断。
2. 【以肉喂虎】 比喻白白地送死。
3. 【同事】 谓行事相同; 相与共事;执掌同一事务; 共事的人◇指在同一单位工作的人; 相同的事物。
4. 【对方】 跟行为的主体处于相对地位的一方:老王结婚了,~是幼儿园的保育员|打球要善于抓住~的弱点来进攻。
5. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。
6. 【更加】 表示程度上又深了一层或者数量上进一步增加或减少:公家的书,应该~爱护|天色渐亮,晨星~稀少了。
7. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。
8. 【自私】 只为自己打算;只图个人的利益; 谓归个人私有; 偏私。
9. 【获得】 取得;得到(多用于抽象事物):~好评|~宝贵的经验|~显著的成绩。
10. 【讨好】 通过巴结、迎合来讨得别人的欢心或称赞一味讨好上司; 收到好效果。多用于否定吃力不讨好。
11. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。