时间: 2025-06-14 02:43:12
警察搜查犯罪现场时,拾掇无遗,每一个细节都不放过。
最后更新时间:2024-08-21 21:59:52
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了警察在搜查犯罪现场时的专业和细致态度,强调了他们对每一个细节的重视,这在犯罪侦查中是非常重要的。
句子在实际交流中用于描述警察的工作态度和方法,传达了对警察专业性的认可。在不同的语境中,这种描述可能会带有不同的情感色彩,如赞赏或批评。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中没有明显的文化或习俗元素,但它反映了警察在执行职责时的专业标准和公众对警察工作的期待。
英文翻译:When searching a crime scene, the police leave no stone unturned and pay attention to every detail.
日文翻译:犯罪現場を捜索する際、警察はあらゆる手を尽くし、あらゆる細部に注意を払う。
德文翻译:Bei der Durchsuchung eines Tatorts lassen die Polizei keine Details unbeachtet und achtet auf jedes Detail.
在英文翻译中,“leave no stone unturned”是一个成语,意为“不遗余力”或“彻底”,在日文翻译中,“あらゆる手を尽くし”也表示“尽一切努力”,在德文翻译中,“lassen keine Details unbeachtet”意味着“不忽视任何细节”。
句子通常出现在描述犯罪侦查过程的文章或报道中,强调警察的专业性和对细节的关注。这种描述有助于建立公众对警察工作的信任和尊重。