时间: 2025-06-11 12:01:00
历史学家研究世殊时异,以更好地理解过去和现在。
最后更新时间:2024-08-09 08:49:33
句子:“历史学家研究世殊时异,以更好地理解过去和现在。”
时态:一般现在时,表示普遍的真理或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子强调历史学家通过研究世界和时间的变迁,来更好地理解过去和现在的社会、文化、政治等方面的变化。这种研究有助于我们更深入地认识历史的发展脉络和现实的社会现象。
句子在实际交流中用于说明历史学家的工作目的和意义。它传达了一种积极的学*态度和对历史与现实的深刻关注。语气的变化可以强调历史学家的重要性和研究的必要性。
不同句式表达:
句子中“世殊时异”体现了对历史变迁的深刻认识,这与的历史观和文化传统中对变化的重视相契合。历史悠久,对历史的变迁和演进有着丰富的记载和研究。
英文翻译:Historians study the changes over time and across the world to better understand the past and the present.
日文翻译:歴史学者は時代や世界の変化を研究し、過去と現在をよりよく理解するためです。
德文翻译:Historiker untersuchen die Veränderungen über die Zeit und die Welt, um die Vergangenheit und die Gegenwart besser zu verstehen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【世殊时异】 世、时:时代;殊、异:不同,差异。指时代不同了。